Beatがレースに出るというので、
私と優里ちゃんはレース会場のすぐ近くにある
お義父さんのガールフレンドのエリカの家に行くことになった。
行ったらエリカの家族も遊びに来ていて家の中が人でいっぱいだった。
ベッチーナという1歳の赤ちゃんのママとお友達になった。
お義父さんが優里ちゃんの面倒をみてくれれて
エリカがすでに私の分のランチも作って待っててくれた。
すでに食べ終えていたベッチーナが隣に座って私の相手をしてくれた。
エリカ以外はみんな英語がしゃべれたので不自由はしなかった。
とても優しく接してくれてあったかい家庭だった。
これが普通の家庭なのかなと考えた。
お茶やケーキまで出してもらって
とても楽しかった。
みんなと散歩して途中レースを終えたBeatにばったり会った。
お家に戻ってお義父さんとエリカがスイスの音楽を特別な楽器で演奏してくれた。
すごく心地よくていつまでも聞いていたかった。
毎日毎日覚えきれないくらいいろんなことがある。
日本にいるよりも誰かと会って話しをしたり外に行く機会がすごく多くて
日記に書くのが間に合わないくらい。
これがスイスのテンポだとBeatは言った。
夜Beatにスイス料理を作ってもらった。
ポテトをバターでいためたものでなかなかおいしかった。
私と優里ちゃんはレース会場のすぐ近くにある
お義父さんのガールフレンドのエリカの家に行くことになった。
行ったらエリカの家族も遊びに来ていて家の中が人でいっぱいだった。
ベッチーナという1歳の赤ちゃんのママとお友達になった。
お義父さんが優里ちゃんの面倒をみてくれれて
エリカがすでに私の分のランチも作って待っててくれた。
すでに食べ終えていたベッチーナが隣に座って私の相手をしてくれた。
エリカ以外はみんな英語がしゃべれたので不自由はしなかった。
とても優しく接してくれてあったかい家庭だった。
これが普通の家庭なのかなと考えた。
お茶やケーキまで出してもらって
とても楽しかった。
みんなと散歩して途中レースを終えたBeatにばったり会った。
お家に戻ってお義父さんとエリカがスイスの音楽を特別な楽器で演奏してくれた。
すごく心地よくていつまでも聞いていたかった。
毎日毎日覚えきれないくらいいろんなことがある。
日本にいるよりも誰かと会って話しをしたり外に行く機会がすごく多くて
日記に書くのが間に合わないくらい。
これがスイスのテンポだとBeatは言った。
夜Beatにスイス料理を作ってもらった。
ポテトをバターでいためたものでなかなかおいしかった。