今日は今年最後のハングル教室でした。
日本の結婚式の和装が見たことないということで、先生に友達の和装を見せてあげたら先生の感想は、
「日本人みたい」
うーん、それって、時代劇みたいっていう意味なのかなぁ・・・。
以前、先生に聞いたことがあるんですが、韓国の人は結婚相手との相性とかを親が占ってきたりして、相性がいい人じゃないと賛成してもらえないとか・・・。
日本ではそういう習慣が無いことを言うと、びっくりしていましたが・・・。
そんな占いで反対されたら、相手を変えるしか無いじゃん!!
そんなのいやですよね。
せめて、もっと直せる部分にして下さい・・・・。
今日も、いいたいことはたくさんあったのに、スラスラ言葉が出てこなくって、最近の勉強不足を実感。
2007年は勉強しないとねぇ。
日本の結婚式の和装が見たことないということで、先生に友達の和装を見せてあげたら先生の感想は、
「日本人みたい」
うーん、それって、時代劇みたいっていう意味なのかなぁ・・・。
以前、先生に聞いたことがあるんですが、韓国の人は結婚相手との相性とかを親が占ってきたりして、相性がいい人じゃないと賛成してもらえないとか・・・。
日本ではそういう習慣が無いことを言うと、びっくりしていましたが・・・。
そんな占いで反対されたら、相手を変えるしか無いじゃん!!
そんなのいやですよね。
せめて、もっと直せる部分にして下さい・・・・。
今日も、いいたいことはたくさんあったのに、スラスラ言葉が出てこなくって、最近の勉強不足を実感。
2007年は勉強しないとねぇ。