あんにょん☆Diary

2009年11月生まれの長男の育児や、ソーイング、韓国、Sing-Oさんなど私「ぷぅ」の日常をつづった日記です。

ランチ

2006-01-17 22:33:32 | 日記
今日は仕事がお休みだったので、母と某有名ホテルのランチバイキングに行ってきました。今の期間はイタリアンフェアだそうで、イタリアンメニューをたっぷり頂いてきました。イタリアンって感じがしなかったのは私だけ??パスタもソースが2種類しかなかったし、でもでも、おいしかったです!!食べすぎちゃいました。ということで、夕飯はお茶漬け・・・。(笑)
この冬に入ってから着々と太り続け、やばい状態です。夏まではジムに4年くらい通っていたのですが、仕事帰りに行くと疲れてしまって、ハングルの勉強が全く出来なくなってしまったので、やめちゃったんですよね。というわけでさらにやばい・・・。そろそろダイエットしなくては・・・。2006年の目標の一つだしね。

さて、今日は昨日行ったハングル教室で学んだ韓国の慣用句、ことわざについて書こうと思います。
日本にも体の一部を使って表現した慣用句がありますが、(たとえば、顔が広いとか、足を洗うとか・・・。)この韓国バージョンは日本と体の部分が違ったりするんですよ。
 
  발이 넓다   (足が広い)

     日本で言う所の「顔が広い」にあたるのかな?

  손을 씻다 (手を洗う)

     日本では「足を洗う」

こんな感じで似てるものはあるんだけど、部分が違うんです。日本では全く無いような言葉もあってそれは覚えるのが大変そう。
2級には絶対出るから暗記!!と先生に言われたので一生懸命暗記です。

ことわざも似てる物は似ていて
   원숭이도 나무에서 떨어질 때가 있다

猿も木から落ちる  これは全く一緒ですね。こういうのを見てると文化の違いが分かって面白いです。先生は日本のことわざが知りたかったみたいで、しきりに日本だとこれはなんていうの??って聞いてくるんですけど、それに合う、日本の慣用句やことわざを考えるのに必死でした。(笑)
実は日本語ってちゃんと分かってないと、ハングルの授業で先生に聞かれるとかなりあせります。
日本語を理解するためにも読書するぞー!!

  


最新の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
こんばんは。 (ぷぅ)
2006-01-19 21:28:58
私も6月は準2級とおまけで2級を受けます。

年に2回しかないから、受けてみるのもいいかな?って軽い気持ちです。授業で一緒に勉強している方はすでに準2級、合格者なので、いろいろ教えてもらってます。お互いがんばりましょう!ファイティーン!!
返信する
Unknown (みーにゃん)
2006-01-18 23:12:50
こんばんわ。2級にはそんな高度なことがでるんですね。私は今度の6月に準2級を受けようと思っているんですが、まだ3級の復習をしてる段階です・・・。がんばらないとやばいです・・・。
返信する

コメントを投稿