one's works. my works!


one'sとは「その人の」と言う意味です。
僕らはone'sに「皆様の」と言う思いを込めました。

今日の晩ご飯(^-^) (麻衣)

2005年12月15日 23時01分50秒 | Weblog
今日のご飯ゎバランスのとれた食事でした(*^_^*)肉、野菜、魚、味噌汁とコーンでした(*^_^*)最近すごく夜も寒いから、あったか~い味噌汁ゎ最高です(^_^)/~どれも、美味しかったけど、一番ゎ魚でした(^O^)カレイなんですけど、いつもゎ煮付けで食べるのですが、今日ゎ干物でしたぁ☆これがマジ美味↑↑↑塩がちょっぴりきいててハマリました(^-^)二匹しか、お皿にゎ入ってないけど、実はすでに一匹食べおわってました(^o^;スーパーで見かけたら一度食べてみて下さい☆ いっぱい食べちゃったので、今日も運動しまーす(^-^)ごちそうさまでした☆

泣きました(T_T)(麻衣)

2005年12月15日 18時45分10秒 | Weblog
先週、美容師さん向けの雑誌を注文して、今日届いたので、見たら、今、自分が思っている事が書いてあって、それに対して、言葉が書いてあるのを読んで、感動したし、ちょっとだけ元気になれたきがします(^O^)読んで良かった☆

X'mas (田中)

2005年12月15日 17時46分16秒 | Weblog
みなさん、X’masと表記するのは間違いだってご存知でしたか?
「’」が必要無いんです。
そもそも何故「’」が付いたか。
この場合christmasの「christ]を略して「X(エックス)」にしてあって、だから略の「’」が必要じゃないのか?って話しになったらしいです。
でもこの「’」を付けるX’masって表記は日本だけなんです。
他の国は普通にchristmasってなってるんですよね。
違う場合はΧmasと書きます。
勿論「’」は使いません。
実はこの「Χ」はエックスではなくギリシャ文字の「カイ」と読みます。
この一文字がキリストを表すらしく当然「’」は必要ないと。※

でも未だかつて正しいΧmasって表記を日本では見た事がない・・・
どこでどう間違って伝わったのかは謎です

全く関係のない話しですが「豆腐」と「納豆」もその字と意味(?)が入れ替わってる感じがするのは僕だけでしょうか。

豆が腐ってる(正確には発酵)してるのは「なっとう」の方で豆を納めてる(箱に)のが「とうふ」だと思うのですが。。。
こうやって考えると日本語の中にも?って思うものって結構あるんですよね。
今度調べてみます

そしてもっともっと関係ない話ですがハンバーガーショップでマクドナ○ドってありますよね。
あれってMcDonald○と書くのですがMの次のcって小文字でまた次のDが大文字なんです。
これどう言う事かって言うと「c」は発音せず、って事なんです。

6時のお客様がお越し頂く前のちょっとした小ネタでした


※  この話しは昨日のトリ○アでもやってましたよね。
観た方も多かったかな・・・