モンペリエで独り言。

南仏モンペリエでぶつぶつぶつぶつ…

ピチピチをフランス語で言うと・・・?

2013-07-09 | モンペリエ
先日TVを見ていたら、男性が「Elle est petillante(エレペティヤント)」と発言していた。炭酸水をeau petillante(オウペティヤント)と言うのだが、この使い方は知らなかったので、相方に訊いてみると「若い女性に使う。男性には普通使わない」とのこと。
というわけで、「Elle est petillante(エレペティヤント)」「彼女ピチピチしている」だと解釈。
日本語だと魚が跳ねる様子からピチピチ、フランス語だと泡が弾ける様子からピチピチ(petillant自体は擬態語ではないのだが)といった感じだろうか?


ST.ANNE教会前での無料コンサート。9日はサルサ。21h‐23h。

・・・という訳で、フランスに来てピチピチした女性を見かけたら「Elle est petillante(エレペティヤント)」と言ってみるといいですよ。


←かなりどうでもいい知識。