即席・超簡単!クマでもわかる・・・

面倒くさいことはきらい!そんなあなたでも大丈夫。
「・・・」を簡単に満喫する方法、教えます!!!

フェデリコ・ガルシア・ロルカ劇場

2010-05-05 | 番外編 ★ロシア以外★
キューバといえば、トップの写真のように、クラシックなアメリカ車やソ連車が街を飾る、映画のワンシーンに入り込んでしまったかのような情景が有名です。
また、「ソン」や「サルサ」に代表されるキューバ音楽、「葉巻」、「ラム酒」、『老人と海』を書いたアメリカの作家「ヘミングヴェイ」なども有名です。

更に一度見たら忘れられない美しい海岸沿い「マレコン通り」や、世界史で習った1492年のコロンブスによるアメリカ大陸「発見」が、実質キューバ島から始まったことなども知られています。

どこにカメラを向けても絵になる、実に「写真写りの良い」街ハバナ。
特に、歴史地区(旧市街)の中心にあるスペイン・バロック様式の、目を見張るような豪華絢爛な建物は、とても印象的です。

中でも目を惹くのは、旧国会議事堂の近くにあるロルカ劇場。これは19世紀に建てられた優美な建造物です。



「フェデリコ・ガルシア・ロルカ」というのは、20世紀初頭に活躍したスペインを代表する詩人・劇作家。

1929年、ロルカは渡米し、ニューヨークで1年ほど生活をしています。
その時のことを書いたのが、暗い不協和音に満ちたシュールレアリズム的な詩集『ニューヨークの詩人』。

死者やグロテスクな昆虫や、底無しの空虚感と、現実との境が曖昧な悪夢に満ちたその詩集の中で、一瞬スパっと閃光が光ったかのような印象を与える詩編があります。
それは「キューバの黒人たちのソン」という詩です。
ハバナにある「イスパノ・キューバ文化協会」の招きで、講演のためにロルカがキューバを訪れた時に書かれた詩です。

「キューバの黒人たちのソン」
Son de negros en Cuba - (鼓直訳)

満月になったらキューバのサンチャゴへ行こう 
サンチャゴへ行こう
黒い水の馬車を駆って
サンチャゴへ行こう
椰子の天井が歌うだろう
サンチャゴへ行こう
梡櫚(かんろ)がこうのとりになりたがるころ
サンチャゴへ行こう
バナナがくらげになりたがるころ
サンチャゴへ行こう
サンチャゴへ行こう
ファンセーカの金髪の頭を抱いて
サンチャゴへ行こう
ロメオとジュリエットの薔薇を抱えて
サンチャゴへ行こう
紙の海と銀貨
サンチャゴへ行こう
おおキューバ!おお乾いた種のリズム!
サンチャゴへ行こう
おお熱い腰と木のしずく!
サンチャゴへ行こう
生の丸太のハーブ カイマン タバコの花
サンチャゴへ行こう
ぼくは言ってきた サンチャゴへ行くと
黒い水の馬車を駆って
サンチャゴへ行こう
車輪のそよ風とアルコール
サンチャゴへ行こう
闇のなかのぼくの珊瑚
サンチャゴへ行こう
砂に溺れた海
サンチャゴへ行こう
白い暑さ 死んだ果物
サンチャゴへ行こう
おお砂糖きび種の牛の涼しさ!
おおキューバ!おお吐息と泥のカーブ!
サンチャゴへ行こう

キューバには、ロルカの故郷「アンダルシア」の香が漂っており、それが彼の心を高揚させ、この詩を書かせました。

ロルカ劇場を彩る渦を巻くような曲線の装飾、強烈な太陽の光、そしてその光が作る暗い影とのコントラストと、のびのびと葉をのばしたヤシの木を見た時、まるで砂漠の中で水を求める人のように「サンチャゴへ行こう」と詩ったロルカの詩を思い出しました。



ちなみに「サンチャゴ」というのは、キューバの第二の都市サンティアーゴ・デ・クーバのことです。

スペインの有名な歌手Ana Belén がこの詩を歌っている動画がYouTubeにあります。
リンクはこちらです。
(雰囲気がとても判りやすいので、お勧めです)

原詩:
SON DE NEGROS EN CUBA

Cuando llegue la luna llena
iré a Santiago de Cuba,
iré a Santiago,
en un coche de agua negra.
Iré a Santiago.
Cantarán los techos de palmera.
Iré a Santiago.
Cuando la palma quiere ser cigüefla,
iré a Santiago.
Y cuando quiere ser medusa el plátano,
iré a Santiago.
Iré a Santiago
con la rubia cabeza de Fonseca.
Iré a Santiago.
Y con la rosa de Romeo y Julieta
iré a Santiago.
¡Oh Cuba! ¡Oh ritmo de semillas secas!
Iré a Santiago.
¡Oh cintura caliente y gota de madera!
Iré a Santiago.
¡Arpa de troncos vivos, caimán, flor de tabaco!
Iré a Santiago.
Siempre he dicho que yo iría a Santiago
en un coche de agua negra.
Iré a Santiago.
Brisa y alcohol en las ruedas,
iré a Santiago.
Mi coral en la tiniebla,
iré a Santiago.
El mar ahogado en la arena,
iré a Santiago,
calor blanco, fruta muerta,
iré a Santiago.
¡Oh bovino frescor de calaveras!
¡Oh Cuba! ¡Oh curva de suspiro y barro!
Iré a Santiago.

★新プロジェクトの情報はこちら★


最新の画像もっと見る