ジローのヨーロッパ考・続編

“ジローのヨーロッパ考”に続く内容です。

ドイツ(Germany 🇩🇪): 'There are no words'

2020-09-06 14:43:41 | 日記

2020年9月6日(Sun.) 台風10号(ハイシェン、海神=hai3shen1 )は奄美大島の東方を自転車並みの速度で北上を続けています。このまま進むと九州の西岸を舐めるように北上すると予測され、台風の進行方向右側に入る為、風雨も強烈になって最悪の状況になるのかも知れません。従って、気象庁は、早め早めの厳重警戒・避難等を呼びかけて、被害を最小限に食い止めようと必死の努力・アッピールをしているようです。

さて、ドイツのゾーリンゲン(NRW州)では、殺害された5人の子供(1歳〜8歳)を追悼する為に、多くの人々が candlelit vigil に参加していると報じられています。(ニュースソース: DWーDE  9月5日発 )

<原文の一部>

Solingen child deaths: 'There are no words'

Locals in the western German city of Solingen have been paying their respects to five children suspected to have been killed by their mother. Many are having a hard time coming to terms with the tragedy.

"There are no words," said Luciano, a 47-year-old man who came with his daughter to place roses and light a candle in front of the gray housing complex in the Hasseldelle district of Solingen, where five children were found dead on Thursday. "I am a father but I don't think you have to be a father to be moved by this. It's terrible," he told DW.

It was a rainy day, but many like Luciano had come to pay their respects. Not all of them were from Hasseldelle, where some 3,000 people from over 50 countries live, according to the local association Wir in der Hasseldelle (We in Hasseldelle).

One man could be heard crying as he stood in front of the building, before he got into his car and drove off.

"It's unreal," said Kira, 19, who came with a friend to light a candle. "You wonder how something like this can happen, especially in Germany where there are thousands of ways of getting help. Whether you have your own problems or issues with your children, there are many places to turn to. I just don't understand what could go on in someone's head to do something like this," she said.

Priscilla Osei Wusu, who lives in the complex, knew the family in passing. "We all live here. We see each other every day, but I don't really know what happened," she explained as she put down a big stuffed animal. "I am very sad. I am a mother, too. I was really scared yesterday. My children cried; they were also scared."

Another neighbor explained that people usually helped each other out in the complex. "If someone has problems, we are as one. That's why I can't get my head around this," he said,

'Emotional distress'

At a press conference on Friday, police and prosecutors said an arrest warrant had been issued for the main suspect, the children's 27-year-old mother. She is currently recovering in hospital, after she jumped in front of a train in Düsseldorf on Thursday.

Autopsies of the five children — three girls aged 18 months, 2 and 3 years and two boys aged 6 and 8 years — found that they had been sedated and suffocated. But authorities said there had been no sign of direct violence, adding that the person who had committed the crime had clearly been in a "state of emotional distress."

The mother was thought to have been living separately from her husband, the father of four of the children, for a year. Another son, 11 years old, is said to be safe and is currently being cared for by "family members."

The family was apparently known to the local child welfare services. Authorities said the "city of Solingen had given considerable support" to the family, but stressed that there had "never been any abnormalities or suspicions that the children could potentially be in danger."

Killing out of love

Ulrike Zähringer, a criminologist who teaches at the Hamburg Police Academy and specializes in research on child homicide, told DW that such crimes were very rare. Nonetheless, between 60 and 70 children under the age of 14 are victims of premeditated murder each year in Germany.

However, Zähringer said it would be misguided for people to think that those who kill their own children did so out of hate — on the contrary. "It's often parents who are particularly loving to their children and have a very close relationship with them [who commit such crimes]," she said.

"In case of a separation they cannot imagine their children being happy living in a broken home because they have such a close relationship, and the image of the ideal family has been shattered," she added.

For some parents, the only solution seems to be to kill the children. "Often people have considered such a scenario for a long time. In a third of cases, the crime is even announced in advance," said Zähringer. However, people tend only to act on their idea after an "acute impulse" which means they can no longer control their behavior.

In response to the question of how people, families and welfare services could prevent such crimes from happening, Zähringer said that if an adult announced the intention to commit such a crime, "it should at least be taken into consideration that they might be a danger to themselves or to others, especially if there are children in the equation."

Hans-Peter Harbecke, the head of Wir in der Hasseldelle, said the family had not approached the association for help. On its website, he posted: "We are in shock. A district that is usually so vibrant has suddenly been shaken to its core."

If you are suffering from serious emotional strain or suicidal thoughts, do not hesitate to seek professional help. You can find information on where to find such help, no matter where you live in the world, at this website: https://www.befrienders.org/

This article has been adapted from German

(注: 和訳は省略します。原文を流し読みして下さい。自殺を図った27歳の母親は病院で手当てを受けています。また、夫とは別居中で、死んだ5人の子供以外に、11歳の男の子がいて、関係者が保護していると書かれています。さらに、思いつめるようなことがあった場合、相談窓口があるのでそこへ連絡するようにと呼びかけています、世界のどこに住んでいたとしても・・・)

***

事件があったのはゾーリンゲンの Hasseldelle と言う地区で、50カ国からのおよそ3,000人が暮らしていると書かれています(移民か)。そしてGoogle Earth で場所を確認してみました。ゾーリンゲンの北のエリアに位置しています。また、周辺の地名を見ると、ブッパータールとか、NRW州の州都ドュッセルドルフ、少し離れて Haltern am See (ハルターン アム ゼー)などもありました。

ブッパータールはお世話になった方の育った街でもあり、ご両親が今も暮らしている街です。さらに、ドイツに於ける“緑の党“が生まれた場所でもあります。また、Haltern am See は、2015年の germanwings の飛行機事故(事件)で、この街に住む搭乗していた十数名の生徒たちが巻き込まれてしまったことで記憶に残る街でもあります。

・・・ 当時のその事件について綴ったブログはこちら ・・・

悲しみの連鎖は断ち切りたいものです。

*** 下の写真は、記事内容とは関係ありません。

***