フィフィ嬢(68)
マドモワゼル フィフィ
MADEMOISELLE FIFI
————————【68】——————————————
Son expérience l'emporta. Il y eut
seulement beaucoup de baisers, des
baisers d'attente.
.————————(訳)———————————————
大尉の経験がものを言った.彼らは単にキスだけ
をして待っていた.何度もキスをして待っていた.
.————————《語句》———————————————
expérience:(f) 経験、体験
emporta:(直単過/3単) < emporter (他)
emporter:(他) (勝利や賞を)獲得する、
l'emporter sur ~:~に勝つ
seulement:(副) ただ~だけ
baiser:[ベゼ](m) キス、口づけ、接吻;
un baiser d'adieu / 別れのキス
attente:[アターント](f) 待つこと、待ち時間;
une heure d'attente / 1時間の待ち時間
tromper l'attente en lisant /
何かを読んで待ち時間をつぶす
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます