日本の英語教育やTOEICの文法書で学んでも、なかなか英語がことばとして定着・蓄積していかないのは、文法的な解明やイディオムや慣用句などバラバラに教えるからです。
例えば、(C)では、イディオムやいわゆる「cannot 動詞の原形 but動詞の原形」(~せずにはいられない)という慣用表現と説明されたり、
(D-1)ではhelp+ (to)不定詞、(D-2)ではhelp+動名詞、(D-3)ではhelp+ O+(to)不定詞、あるいは使役用法と説明されています。
つまり、(C)はイディオム。(D-1)(D-3)は文法の(to)不定詞の目的格の用法、(D-2)は動名詞の用法のところで登場します。
そして重要なのは、いくら文法的に説明され、help+(to)不定詞=「~をするのを助ける」とか、help+ O+(to)不定詞=「Oが~するのを助ける」と暗記しても、それだけのものであることです。つまり以下の例文のhelp (to) buildやhelp John washととらえたところで、make a boat=「ボートを作る」とか、wash up「皿洗いをする」といった行為を「ひとまとまりのもの」としてとらえる学習をしないといつまでもことばとして身につきません。
しかも、様々な主語に導かれて、helpがファンクションフレーズとして多様に展開することも学習のひとつとなるべきです。
(3) The language lab will help (to) improve your understanding of spoken English.
LL 教室は口語英語の理解力を向上させるのに役立つだろう
(4) The new job helped (to) relieve her sorrow.
新しい仕事に就いたので彼女の悲しみは少し軽くなった
(9) The pink wall helps to set off the bright green curtains.
そのピンク色の壁は、鮮やかな緑色のカーテンを引き立たせている
(10) Borrowing money won't help to solve your financial problems.
借金してもあなたの財産上の問題を解決することにはならないだろう
だもこのような「よく働く動詞」は限られています。だいたい50個くらいのものでさほど心配はいりません。
今回は、Sampleを用意しました。下のイラストをクリックし、左の項目からhelpをクリックしてください。もちろん(A)から(D-2)までをごらんください。
ただし、このブログにお戻りの場合は、プラウザの「戻る」でお戻りください。

help 動詞フレーズパターン
解 説
helpの本質的な意味は、「十全でない、不都合な、窮地にある」現実を、「十全な、都合のよい、楽な」状態に引き上げることです。
(A) help V感覚 (9)
Help!
助けてください!
(B) help +名詞 VO感覚 (75)
He helped a crane.
彼はツルを助けた
(C) helpと方位語が結びついたフレーズ (84)
He helped the old woman across a road.
彼は老女が道路を横断するのを助けた
(D-1) help+(to)+原形動詞フレーズ VO感覚 (15)
He helped (to) build the boat.
彼はそのボートを作る手伝いをした
(D-2) help+ ~ing形動詞フレーズ VO感覚 (12)
I cannot help laughing.
笑わずにはいられない
(E) help+名詞+ (to)+原形動詞フレーズ VOC感覚 (41)
Help John wash up while I see to the bedding!
私が寝具を引き受けるからジョンの皿洗いを手伝っていなさい!
(along)
(1) She helped her mother along. ★helpしてher motherがalong「進行」状態に
彼女はずっと母親を助けて暮らした
(across)
(1) She helped an old man across a road. ★helpしてan old manが道路を横切る「十字」
彼女は老人が道路を横断するのを助けた
(down)
(1) She helped an old man down (from a bus). ★helpしてan old manが「下方」に
彼女は老人がが(バスから)降りるのを助けてあげた
(into)
(1) She helped an old man into a train. ★helpしてan old manが列車の中に 「範囲内+到達点」
彼女は老人が列車に乗るのを手伝ってあげた
(off)
(1) Help me off with my overcoat, please! ★helpしてmeがoff「急速離脱」
オーバーを脱がせてください!
(on)
(1) Help me on with my overcoat, please! ★helpしてmeがon「密着・継続」
オーバーを着せてください!
(out)
(1) She helped out when the guests unexpectedly arrived.★helpしてheselfが「範囲外」に
不意に来客が会ったとき、彼女が助け船を出してくれた
(out of)
(1) Can you help me out of my trouble? ★helpしてmeがout of my troubleの状態に
私の困っているのを助けてくれませんか?
(over)
(1) She helped the blind man over. ★helpしてthe blind manが、over「超える」
彼女はその盲人が道路を渡るのを助けた
(to)
(1) Help me to salt! ★helpしてmeがsaltに「到達」
塩をとってください!
(up)
(1) She helped an old man up ★helpしてan old manがup「上方」
彼女は老人に手を貸して起き[立ち]上がらせてあげた
(with)
(1) We all helped with the dishes. ★helpしてourselfがwith the dishesという「付帯状況に」
皆で皿洗いを手伝った