flagburner's blog(仮)

マイナーな話題を扱うことが多いかもしれません。

MUGABE's birthday without caring ordinary people in Zimbabwe

2011-02-23 20:31:56 | 時事ネタ(海外)
今回は、かなり久しぶりのジンバブェネタ(何)

一昨日のことになるが、ジンバブェで長年大統領の座にいる Robert MUGABE 大統領の87回目となる誕生日を祝う式典が行われた。
・Zimbabwe celebrates Mugabe's 87th birthday(2011年2月21日 People's Daily Online English)

上の記事の元ネタは中国国営 Xinhua の記事なんだけど、MUGABE 大統領賛辞を非常にわかりやすい形で行ってるのであえて紹介する。
以下、2011年2月21日分 People's Daily Online English『Zimbabwe celebrates~』から、前半部分を(略

---- 以下引用 ----
Zimbabwean President Robert Mugabe turns 87 Monday brimming with confidence that he will sail through elections he hopes will be held this year to put an end to the inclusive government that has left him frustrated over policy differences among the governing parties.

Mugabe, who has been in power since Zimbabwe attained independence from the British in 1980, takes his birthday to inculcate the spirit of self-determination among the youths under the banner of the 21st February Movement.

The movement was started in 1984, largely targeting the "born frees" or those who were born after 1980.

Although the movement has largely been driven by Mugabe's party Zanu-PF, it has a national appeal and enjoys the support of many corporate bodies.

Radio and television are also awash with songs of praise which also wish Mugabe many more years to come, not only as a human being, but as leader of Zimbabwe.
(以下略)

引用者注:『21th Feburary Movement』ってのは、政権与党である Zanu-PF の青年組織という位置づけらしい。
Zanu-PF の意向を受けて暴力行為とかを行ってるとか・・・。
・21st February Movement - for whose benefit?(2011年2月11日 zimbabwejournalists.com)
---- 引用以上 ----

国をあげての祝辞、ね。
何か、どこかの国の最高指導者みたいだな(苦笑)
あるいは、どこかの都道府県の知事とか・・・。


話を戻す。
People's Daily Online English の記事では、ジンバブェの人達が MUGABE 大統領の誕生日を盛大に祝ったことになってるが、その実情は People's~と伝えてるものとはかけ離れてた模様。
・Mugabe birthday brings misery to residents(2011年2月20日 newsday.co.zw)
・Mbare residents forced to ‘celebrate’ Mugabe’s birthday(2011年2月21日 swradioafrica.com)

誕生日を祝う式典に参加した人達は、好きで参加したわけじゃなかったという・・・。
以下、2011年2月20日分 newsday.co.zw『Mugabe birthday brings~』から後半部分を(略

---- 以下引用 ----
(中略)
A NewsDay crew came across trucks laden with mealie-meal, flour and salt destined for the venue where Zanu PF officials dished the groceries out to those that attended the rally.

Even the destroyed MDC-T offices in Mbare were “decorated” with the posters of President Mugabe.

“Why should we be forced to attend a rally or to celebrate President Mugabe’s birthday? It should be for those who want to attend,” complained a resident near the flats.
---- 引用以上 ----

破壊された MDC-T の事務所云々ってどういうことか?
なんでも、2008年に連立政権を(形だけ) Zanu-PF と MDC-T が結んだ後も、Zanu-PF 側は自分達に反対する(要は MUGABE 大統領に反対する)人達に対して暴力行為を続けていたらしいのよね。
しかも、その多くは人々に知られることなく・・・。
この辺は以下参照(手抜き)
・ZIMBABWE: New surge in political violence(2011年1月31日 ReliefWeb)
・デモを計画した容疑で46人を逮捕 ジンバブエ(2011年2月22日 cnn.co.jp)

その一方、ジンバブェにおける経済は(1999年~2008年に比べて)少しマシになっているとか。
・Zimbabwe Food and Drink Report 2011(2011年2月23日アクセス Researchand )
・Research and Markets: Zimbabwe Food and Drink Report 2011 - In May 2010 Sabmiller's Beer and Soft Drinks Partner Delta Corporation Announced Its Plans to Invest US$112mn in the Country(2011年2月11日 cnbc.com)

ただ、普通の人達の暮らしは全然楽じゃないみたいで・・・。
・Robert Mugabe's birthday: Zimbabwe by numbers(2011年2月21日 telegraph.co.uk)

以下、2011年2月21日分 telegraph.co.uk から、ジンバブェの人達に関するデータとかを一部(略

---- 以下引用 ----
$300,000 - Sum reportedly spent on Robert Mugabe's birthday party last year

68 - percentage of Zimbabweans living on $1 a day.
(中略)
50 - the percentage of malnourished children under five in Zimbabwe

1 - the amount in US dollars allegedly being requested from schoolchildren to pay for Mr Mugabe's birthday celebrations

$106m - the amount reportedly missing from the national coffers from the government's sale of Zimbabwean diamonds last year
(以下略)
---- 引用以上 ----

こういう状況にもかかわらず、自身の誕生日を祝うことに余念がない MUGABE 大統領には、ジンバブェで暮らしてる人達のことは目に入ってないんだろうな・・・。
まぁ、長年権力の座にいる人ってのは往々にしてそうなるのかもしれんが(短い時間権力の座にいてもそうなることもあるけど)。


最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。