Vばら 

ある少女漫画を元に、エッセーと創作を書きました。原作者様および出版社とは一切関係はありません。

誤植

2015-01-11 19:15:08 | つぶやき

 今年の週めくりカレンダー。そろそろ明日からの絵に替えようと思ったら----.

 アンドレ!あなたはいつから土佐弁を話すようになったの!?これじゃぁ、アンドレ@龍馬。

「はは--ケツの青い がきのすることだよ」

どうしてこんなことになったのか?校正段階で誰も気づかなかったのか?私が買ったのだけ、こうなっている?アンドレが大人の余裕を見せ、アランの急所を刺すいい場面なのに!あぁ、締まらない週になりそう。カレンダーを見るたび、笑いがこみ上げる。

p.s. これはもともと「だぜよ」が正しいのだと、池田先生自ら指摘していました。今日から認識を改めます。

 読んでくださり、ありがとうございます。



4 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
カレンダー (サンボ)
2015-01-11 23:05:40
お部屋のどこに飾っていますか?
一番目につく場所に置きたいですよね。私も買えば良かったかなー。実物をみて、考えようと思ったのですが、どこの書店やロフトなど私がいく限りありませんでした。スケジュール帳は買ったのですが。
アンドレが土佐弁ならどこかで、オスカルが津軽弁かも知れませんよ。
返信する
サンボさま (りら)
2015-01-11 23:35:05
 コメントをありがとうございます。カレンダーは本棚の上に飾っています。サンボさま、今からでも遅くないです。Amazonや楽天で扱っていると思います。大きすぎず、毎週絵を換える楽しみがありますので、ぜひご購入をお薦めします。
 
 オスカルが津軽弁ですか?方言を使って二人で「千の誓いがいるか 万の誓いが欲しいか-----生まれてきてよかった」をやったらどうなるでしょう?
返信する
だぜよ (サンボ)
2015-01-21 00:19:36
公式ホームページの書き込みにも、土佐藩云々かいてあり、「だぜよ」は復刻版だけで昔のMCには「だよ」らしいです。私の持ってるMC は復刻版なので、「だぜよ」でした。
どうしてなんでしょうね。

お薦めの「女帝エカテリーナ」Amazonで頼み、早速きたのですが、未だ、「オル窓」から帰宅せず、文庫四巻のイザークがアマーリエと仲直りしたくプレゼントしたプチ・ポワンがほしくなりヤフオク検索したりと足踏み常態です。
ハンドバッグだけでなく、家具やアクセサリーなど、色々あるのですね。いちいち引っ掛かってはいつまでたっても池田作品制覇出来ません。
返信する
サンボさま (りら)
2015-01-21 00:32:19
 コメントをありがとうございます。長年「~だよ」でインプットされているので、今ここで「~だぜよ」が正解と言われても、なかなか上書きできません。もう、どっちでもいい気になってきました。昔の映画「鬼龍院花子の生涯」で、今は亡き夏目雅子さんが、最後に啖呵を切った「なめたら いかんぜよ」と咄嗟に思い出した私。ええ、どうでもいいです。

 プチ・ポワンと言えば、やはり可愛いバッグがまず思い浮かびます。ウィーンの土産店でよく見かけました。家具やアクセサリーにも使われているのですね。知りませんでした。すべて手作業ですから、かなり時間をかけて作っているのでしょうね。

 池田作品、焦らずぼちぼちと読み進めてください。引っ掛かりや寄り道を大いに楽しんでください。新発見があるかも知れません。それがまた楽しいのです。エカテリーナは逃げません。
返信する

コメントを投稿