アカツキですけど

百戦錬磨 もう百戦越えてますけど その先に何があるのか

外国人の皆さんへ とても通訳できない日本語講座

2016-10-25 17:15:33 | 日記

外国人の皆さんへ とても通訳できない日本語講座

2016/2/18(木) 午後 8:12



同じ単語が繰り返し出てきますが・・・・↓


←絵にするとこういう場面


←警察のスタンス

406 :名無しさん@1周年:2016/02/18(木) 19:37:34.17 ID:6M1Kb2Mx0
このコピペ思い出すわ
関西人の一人を名古屋弁に、警官と衆人を東京の人に変更するだけで通じそう

関西人A
「なんや?」(なに見てんだ)
関西人B
「なんや」(なんだよ) 
関西人A
「なんや?」(やるんか?) 
関西人B
「なんやとぉ!」(なんだと) 
関西人A
「なんや!」(かかってこい!) 
関西人B
「なんやとはなんや?」(なんだとはなんだ) 
関西人A
「なんや!」(やんのか?) 
関西人B
「なんや!」(やんのか?) 
関西の衆人
「なんやなんや?」(どうしたどうした?) 
関西の衆人
「なんやなんや?」(なんだなんだ?) 
関西の警官
「なんや?なんや?」(どうしたどうした?)
関西人A
「なんや!」(うるさい) 
関西人B
「なんや!」(黙ってろ)
関西の警官
「なんやなんや」(落ち着いて落ち着いて)
関西の警官
「なんやったんや?」(なにがあったんですか?)
この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« コイツらに貸した金は1口だけ... | トップ | だいたいにおいて 何で騒い... »
最新の画像もっと見る