文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

Esta tradução é a verdade real que as pessoas ao redor do mundo devem ler e conhecer.

2019年02月12日 12時44分52秒 | 日記

A primeira edição de 10 de fevereiro de 2019 "O pecado e a punição dos meios de comunicação de massa" Takayama Masayuki × Abiru Rui é uma leitura obrigatória para todos os cidadãos japoneses que podem ler cartas impressas.
Esta tradução é a verdade real que as pessoas ao redor do mundo devem ler e conhecer.
Em outras palavras, há um jornalista genuíno aqui.
Takayama Masayuki, o único jornalista no mundo pós-guerra e Abiru Rui, que é o jornalista atual, mais excelente e certo,
Os sêniores e juniores da Companhia Sankei Shimbun tomaram a forma de um diálogo, este livro também é um livro gentil para o povo presbiópico.
O seguinte é um trecho de p86.
O caso de Nanjing que a América inventou
Takayama
Historiador Mineiro Searle Bates
Não há dúvida de que o caso de Nanjing é uma história feita pelos Estados Unidos.
O historiador Miner Searle Bates, que testemunhou no julgamento de Nanjing, John Maggie, que testemunhou no julgamento de Tóquio, George Ashmore Fitch, que também deixou um ditado com um missionário, são todos os americanos envolvidos.
Quando o Incidente de Nanjing foi aprovado como Patrimônio Mundial da Memória em 2015, o alias registrado da Maggie Film foi capturado por Maggie.
Tillman Durdin, um correspondente do New York Times, é um dos jornalistas que cobriu o evento de Nanjing o mais rápido possível.
Minnie Vautrin, uma missionária que deixou um estado na época na forma de um diário, era professora da Universidade Feminina de Nanjing Jinling.
O Chicago Tribune e o New York Times do grande jornal americano já fizeram a primeira reportagem em 1937.
Durante esse período, os EUA haviam assegurado o Comitê de Informação Pública (CPI) dos EUA com o Secretário de Estado, o Secretário do Exército do Mar e os Jornalistas, e aumentaram o ímpeto dos pró-EUA e anti-Japão na China.
Um correspondente nos Estados Unidos também fez parte disso.
Um deles era o correspondente William Donald, do New York Herald.
Dizem que ele era um amigo sexual de Soong Mei-ling.
William Donald foi quem voou Soong Mei-ling para Xi'an durante o incidente de Xi'an em 1936, quando Chiang Kai-shek foi capturado e sequestrado.
Diga "Vocês ficam fora disso!" Para Zhang Xueliang e Yang Hucheng, mentores do incidente, para libertar Chiang Kai-shek.
Os Estados Unidos deram dinheiro, armas e aviões a Chiang Kai-shek.
Então faça o Japão.
Sua guiada Japão para arrastá-lo para a guerra, mas eles começaram uma briga familiar chata.
É dito que os ameaçou que não ajudará se eles não o fizerem seriamente.
Chiang Kai-shek vai parar Northern Expeditions e começar a provocar contra o Japão.
Em 1937, vários ataques terroristas contra o Japão começarão.
Há o Incidente da Ponte Marco Polo em 7 de julho, há um motim em Tungchow no final de julho e 250 residentes japoneses são mortos.
O ataque em Xangai começa no dia 13 de agosto.
Claire Lee Chennault, do oficial do Corpo Aéreo do Exército dos EUA, também comanda a Força Aérea do Exército da China com Soong Mei-ling.
Todos juntos estão conectados.
William Donald e outros são, sem dúvida, seres humanos no New York Herald.
Um correspondente não pode gerenciar muito.
A que estava por trás disso era a Comissão de Informação Pública (CPI) dos EUA designada anteriormente,
É permitido que todos os correspondentes dos Estados Unidos que estavam na China, que estão operando com as instruções deste CPI.
Este rascunho continua.

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« L'affaire Nanjing que l'Amé... | トップ | It is allowable that all co... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

日記」カテゴリの最新記事