もずの独り言・goo版

半蔵ともず、gooでも独り言です。『もずの独り言』はこれからも戦い続けます。

【みんな生きている】シェーンバッハ・サボー(1)-1/田口八重子さん

2018-11-03 11:44:11 | 日記
飯塚繁雄(家族会代表、田口八重子さんの兄)

《帰国の一点に向けて着実な進展を》


■焦るとだまされる

全拉致被害者の即時一括帰国を願う皆様方、こんにちは。
こういう集会を何回となく続けてきたわけですが、解決するまでは頑張るという意欲、雰囲気をいつもながら感じています。
これを続けることによって、私たちは絶対諦めないぞ、解決するために総力を挙げて戦うぞという意気込みが表れていると私たちはいつも感じていますし、心強く思っています。
拉致問題を取り巻く状況は、トランプ(Donald John Trump)さんの6月の訪朝から始まり、我々はそれなりに期待してきましたが、あれ以来もう9月です。ちょっと中断しているかなという雰囲気があります。
しかしこれは、着実に進めていこうという考えがあって、その結果だろうと考えています。拉致問題は今までのように、焦って直接帰国に結びつかない動きに手を付けながら、結局だまされた結果になっています。今度はそうはいかないと、私たちも期待しています。
当然ながら相手があることです。米・朝会談から始まった北朝鮮問題は、非常に難しいのが非核化の問題ですが、これについてもアメリカのトランプ氏がどこまで突っ込んだ確認をすれば納得するのかという問題があります。これも大変な時間と労力が必要と思います。
さらに、それに続けて日本人拉致問題をどうするか。安倍総理は今日(9月23日)渡米をしてトランプさんに会われるそうですが、当初日本人拉致問題について彼から、「努力する、頑張る」というしっかりした意思表示をもらっています。これが北朝鮮に対してどういう影響を与えているのか、どう判断すればいいのかということにつながってくると思いますが、今の所中断している状態です。
いつも言っているように、被害者が帰国しなければ、色々な論議があったとしても、何もならないわけです。被害者の帰国に焦点を当てた取組や論議、対応を是非お願いしたいと考えます。


■着実にやるには時間がかかる

このところ私からも、「焦らずに」という言葉を出していますが、これは帰国に向かって着実に進めるということです。報告書とか調査委員会等の話が色々出ていますし、日本国内からもそういう話が出てきています。しかし、そういうことに惑わされずに、どうしたら帰国させられるのかという一点に絞った取り組みを是非お願いしたいと思います。
総理もその心づもりが強いと思います。そしてきちんと北朝鮮と向き合うこともお決めになっているようです。従って、この問題は解決に向かって、絶対後戻りができないことになっています。
私たちも一連の動きについては期待もしますし、要請もしていきます。例えば何としても今年中にとか、何としても来月中にという話は私からは言いません。
着実に進めるために時間がかかるのであれば、それは当然です。
そんなに長くはかからないと思いますが、この問題の進展を皆様とともに見つめていきたい、期待していきたいと思います。今後ともご支援の程宜しくお願いいたします。
ありがとうございました。

■田口八重子さんのご家族のメッセージ
http://www.rachi.go.jp/jp/message/movie_1.html
■田口八重子さんのご家族のメッセージ(英語版)
http://www.rachi.go.jp/en/shisei/keihatsu/videomessage_1en.html
■政府拉致問題HP
http://www.rachi.go.jp/
■警察庁HP
http://www.npa.go.jp/
■救う会全国協議会HP
http://www.sukuukai.jp/
■特定失踪者問題調査会HP
http://www.chosa-kai.jp/



◆昭和53(1978)年6月頃
李恩恵(リ・ウネ)拉致容疑事案
被害者:田口八重子さん(拉致被害時22歳)
昭和62年11月の大韓航空機(KAL)爆破事件で有罪判決を受けた元北朝鮮諜報員金賢姫(キム・ヒョンヒ)氏は「李恩恵(リ・ウネ)」という女性から日本人の振る舞い方を学んだと主張している。この李恩恵は行方不明となった田口さんと同一人物と考えられる。
北朝鮮側は、田口さんは1984(昭和59)年に原 敕晁さんと結婚し、1986(昭和61)年の原さんの病死後すぐに自動車事故で死亡したとしているが、これを裏付ける資料等の提供はなされていない。
平成21年3月、金賢姫氏と飯塚家との面会において、金氏より田口さんの安否にかかる重要な参考情報(注)が新たに得られたことから、現在、同情報についての確認作業を進めている。
(注)金氏の発言:「87年1月にマカオから帰ってきて、2月か3月頃、運転手から田口さんがどこか知らないところに連れて行かれたと聞いた。86年に一人暮らしの被害者を結婚させたと聞いたので、田口さんもどこかに行って結婚したのだと思った」

※「八重子さんが北朝鮮の南浦港に着いたとき、女性通訳に“私には子供が二人いて、どうしても日本に帰らなくてはならないので、返してほしい”と何回も言ってお願いしたそうです。八重ちゃんの思いは最初から最後まで子供のことでいっぱいでしたし、今でも間違い無く“今、彩ちゃんはいくつになって、耕ちゃんはいくつになった”と毎年計算して、どんな大人になったか知りたがっているはずです。すごく会いたがっていると思います」
(拉致被害者・地村富貴恵さんの証言)
■埼玉県警HP
http://www.police.pref.saitama.lg.jp/
■救う会埼玉HP
http://sukuukai.gozaru.jp/
■拉致問題を考える川口の会HP
http://kawaguchi.aikotoba.jp/list.htm
■上尾市民の会HP
http://www.emo.co.jp/rachi/list.html

[In or around June 1978: Lee Un-Hae abducted]

Abductee: Yaeko Taguchi (22, female, Unknown)
Kim Hyon-Hui, a former North Korean agent convicted of the bombing of a Korean Airlines jet in November 1982, claims to have been trained to blend into Japanese society by a woman named Lee Un-Hae. Lee Un-Hae is thought to be Yaeko Taguchi, a woman reported as missing in Japan.
North Korea asserts that Ms. Taguchi married Tadaaki Hara in 1984 and, soon after Mr. Hara’s death from illness in 1986, died in an automobile accident. North Korea has, however, provided no documents or evidence to support these claims.
At a meeting in March 2009 between members of the Iizuka family, relatives of Ms. Yaeko Taguchi, and Kim Hyon-Hui, important new information regarding the whereabouts of Ms. Taguchi (see note) was gained from Ms. Kim. The GoJ is currently working to confirm this information.
Note: Ms. Kim said: "After returning from Macau in January 1987, I heard from a driver in February or March that Ms. Taguchi had been taken to an unknown location. I'd heard that in 1986 an abductee living alone had been made to marry, so I thought that Ms. Taguchi must also have gone somewhere to get married."



【SEA OF MERCY】
The book named “Sea of Mercy”
13-year- old junior high school student Takeshi Terakoshi was abducted in May 1963.
He went fishing with his two uncle, Shoji and Soto-o Terakoshi. The fishingboat named Kiyomaru left for the fishing ground nearby Noto island, Ishikawa prefecture.
Kiyomaru encountered North Korean spy vessel. Spies were afraid of detection.
Soto-o and Takeshi were abducted and carried to Chong-jin city. Shoji was considered to be killed at the site.
Families, fellow fishermen and coast guard searched the area, but they could find only Kiyomaru and Takeshi’s school uniform.
They thought 3 persons were in disress and died. Funeral service was held.24 Years were passed.
In 1987, Soto-o’s sister received the letter from Soto-o and surprised.
Soto-o wrote “Takeshi and I am living in Gusong, North Korea”.
Takeshi’s father and mother visited to North Korea in1988 and met with Soto-o and Takeshi.
But they couldn’t say how they carried to North Korea because NK officials watched them.
North Korea made the story of their shipwreck accident and lifesaving.
Since then, Takeshi’s parents visited to him a lot of times but Takeshi and his family members cannot say that Takeshi and his uncles were abducted.
In 1997, Megumi Yokota case was appeared in the media and the national congress. Terakoshi’s case was also observed as an abduction case. But “he” denied that he was abducted and praised North Korea and the Kim family.
In December 2001, Pyongyang publishing company published a book named “Sea of Mercy”.
The author is Kim Myong-ho, Takeshi’s Korean name.
In that book, Takeshi wrote that they are not the abduction victims but happily living in North Korea after they ware saved. Moreover “he" denied other abduction case such as Megumi Yokota and Yaeko Taguchi in this book.
Nine months later, Kim Jong-il admitted and appologized for the abduction activities.
But North Korea still denies Terakoshi’s case as abduction and Takeshi and his family cannot say he was abduction victim because Takeshi himself is a hostage.
“Sea of Mercy”, the title is a symbol of North Korean regime.

  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

【みんな生きている】シェーンバッハ・サボー(1)-2/田口八重子さん

2018-11-03 11:40:47 | 日記
飯塚耕一郎(田口八重子さんの長男、家族会事務局次長)

《「拉致被害者の即時一括帰国」は一切妥協してはならない》


■目的、定義を一切変えてはならない

皆さん、こんにちは。
本日は連休の中日にも関わらず、多数お集まりいただきありがとうございます。また毎年この集会に参加していただき、心から感謝いたします。
本日の集会に先立ち、父の飯塚繁雄や叔父の本間 勝と少し話をしたんですが、何をしゃべろうかといつも集会前に悩むんですが、「我々が伝えるべきこと、言うべきことは本来変えるべきではない。なぜなら拉致問題は一つも変わっていないから」と言いました。
最近の南北首脳会談や、今後第2回の米・朝首脳会談、その先にあるであろう日・朝首脳会談と色々なステージがあると思います。その中で我々が本当に求めているものは、すべての拉致被害者の即時一括帰国で、この目的、この定義を一切変えてはならない、一切の妥協をしてはならないことをまず皆様にお伝えしたいと思います。
先日米国のビーガン(Stephen Biegun)国務省北朝鮮担当特別代表とお会いしました。その時私から、アメリカが核・ミサイルで一切の妥協ができないように、日本も拉致問題では一切妥協ができないんだ、と言いました。このことを強く理解していただきたい、と。
我々は何年も前からずっと言っています。すべての拉致被害者を即時一括帰国させてほしい、我々のもとに我々の家族を返してほしい。そして私自身のことで言えば、私の母である田口八重子さんと初めてお会いさせていただきたいと思っています。
そのためにはこの問題の解決の定義を一切変えないということで皆様のお力が必要ですので、引き続きご協力の程お願いしたいと思います。
そして北朝鮮に対しては、金正恩(キム・ジョンウン)がすべての拉致被害者を帰国させるよう決断すること、日本政府においてはすべての拉致被害者が帰国できるような算段を踏まえた上で日・朝首脳会談を行うべきであるということを強く、強く申し上げたいと思います。
以上です。

■田口八重子さんのご家族のメッセージ
http://www.rachi.go.jp/jp/message/movie_1.html
■田口八重子さんのご家族のメッセージ(英語版)
http://www.rachi.go.jp/en/shisei/keihatsu/videomessage_1en.html
■政府拉致問題HP
http://www.rachi.go.jp/
■警察庁HP
http://www.npa.go.jp/
■救う会全国協議会HP
http://www.sukuukai.jp/
■特定失踪者問題調査会HP
http://www.chosa-kai.jp/



◆昭和53(1978)年6月頃
李恩恵(リ・ウネ)拉致容疑事案
被害者:田口八重子さん(拉致被害時22歳)
昭和62年11月の大韓航空機(KAL)爆破事件で有罪判決を受けた元北朝鮮諜報員金賢姫(キム・ヒョンヒ)氏は「李恩恵(リ・ウネ)」という女性から日本人の振る舞い方を学んだと主張している。この李恩恵は行方不明となった田口さんと同一人物と考えられる。
北朝鮮側は、田口さんは1984(昭和59)年に原 敕晁さんと結婚し、1986(昭和61)年の原さんの病死後すぐに自動車事故で死亡したとしているが、これを裏付ける資料等の提供はなされていない。
平成21年3月、金賢姫氏と飯塚家との面会において、金氏より田口さんの安否にかかる重要な参考情報(注)が新たに得られたことから、現在、同情報についての確認作業を進めている。
(注)金氏の発言:「87年1月にマカオから帰ってきて、2月か3月頃、運転手から田口さんがどこか知らないところに連れて行かれたと聞いた。86年に一人暮らしの被害者を結婚させたと聞いたので、田口さんもどこかに行って結婚したのだと思った」

※「八重子さんが北朝鮮の南浦港に着いたとき、女性通訳に“私には子供が二人いて、どうしても日本に帰らなくてはならないので、返してほしい”と何回も言ってお願いしたそうです。八重ちゃんの思いは最初から最後まで子供のことでいっぱいでしたし、今でも間違い無く“今、彩ちゃんはいくつになって、耕ちゃんはいくつになった”と毎年計算して、どんな大人になったか知りたがっているはずです。すごく会いたがっていると思います」
(拉致被害者・地村富貴恵さんの証言)
■埼玉県警HP
http://www.police.pref.saitama.lg.jp/
■救う会埼玉HP
http://sukuukai.gozaru.jp/
■拉致問題を考える川口の会HP
http://kawaguchi.aikotoba.jp/list.htm
■上尾市民の会HP
http://www.emo.co.jp/rachi/list.html

[In or around June 1978: Lee Un-Hae abducted]

Abductee: Yaeko Taguchi (22, female, Unknown)
Kim Hyon-Hui, a former North Korean agent convicted of the bombing of a Korean Airlines jet in November 1982, claims to have been trained to blend into Japanese society by a woman named Lee Un-Hae. Lee Un-Hae is thought to be Yaeko Taguchi, a woman reported as missing in Japan.
North Korea asserts that Ms. Taguchi married Tadaaki Hara in 1984 and, soon after Mr. Hara’s death from illness in 1986, died in an automobile accident. North Korea has, however, provided no documents or evidence to support these claims.
At a meeting in March 2009 between members of the Iizuka family, relatives of Ms. Yaeko Taguchi, and Kim Hyon-Hui, important new information regarding the whereabouts of Ms. Taguchi (see note) was gained from Ms. Kim. The GoJ is currently working to confirm this information.
Note: Ms. Kim said: "After returning from Macau in January 1987, I heard from a driver in February or March that Ms. Taguchi had been taken to an unknown location. I'd heard that in 1986 an abductee living alone had been made to marry, so I thought that Ms. Taguchi must also have gone somewhere to get married."



【SEA OF MERCY】
The book named “Sea of Mercy”
13-year- old junior high school student Takeshi Terakoshi was abducted in May 1963.
He went fishing with his two uncle, Shoji and Soto-o Terakoshi. The fishingboat named Kiyomaru left for the fishing ground nearby Noto island, Ishikawa prefecture.
Kiyomaru encountered North Korean spy vessel. Spies were afraid of detection.
Soto-o and Takeshi were abducted and carried to Chong-jin city. Shoji was considered to be killed at the site.
Families, fellow fishermen and coast guard searched the area, but they could find only Kiyomaru and Takeshi’s school uniform.
They thought 3 persons were in disress and died. Funeral service was held.24 Years were passed.
In 1987, Soto-o’s sister received the letter from Soto-o and surprised.
Soto-o wrote “Takeshi and I am living in Gusong, North Korea”.
Takeshi’s father and mother visited to North Korea in1988 and met with Soto-o and Takeshi.
But they couldn’t say how they carried to North Korea because NK officials watched them.
North Korea made the story of their shipwreck accident and lifesaving.
Since then, Takeshi’s parents visited to him a lot of times but Takeshi and his family members cannot say that Takeshi and his uncles were abducted.
In 1997, Megumi Yokota case was appeared in the media and the national congress. Terakoshi’s case was also observed as an abduction case. But “he” denied that he was abducted and praised North Korea and the Kim family.
In December 2001, Pyongyang publishing company published a book named “Sea of Mercy”.
The author is Kim Myong-ho, Takeshi’s Korean name.
In that book, Takeshi wrote that they are not the abduction victims but happily living in North Korea after they ware saved. Moreover “he" denied other abduction case such as Megumi Yokota and Yaeko Taguchi in this book.
Nine months later, Kim Jong-il admitted and appologized for the abduction activities.
But North Korea still denies Terakoshi’s case as abduction and Takeshi and his family cannot say he was abduction victim because Takeshi himself is a hostage.
“Sea of Mercy”, the title is a symbol of North Korean regime.

  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

【みんな生きている】シェーンバッハ・サボー(1)-3/田口八重子さん

2018-11-03 11:36:39 | 日記
本間 勝(田口八重子さんの兄)

《朝鮮総連組織の実態の解明と解体を》


■北朝鮮による拉致の可能性を排除出来ない人、883人

本日はたくさんお越しいただきありがとうございました。
私は違う視点で一言申し上げます。拉致問題というのは拉致事件なんです。883名と言われている警察に失踪を届けられた人たち、そして特定失踪者の多くは日本国内から拉致されています。
そして一人に工作員が一人ついている拉致ではないんです。一人の工作員に最低でも10人の協力者がいると言われています。その人たちは朝鮮総連の下部組織で全国に支部があります。日本は決して安全でもないということです。


■朝鮮総連を解体しろ!

この事件に対して警察は、誰一人として協力者を逮捕、摘発していません。めぐみちゃんのビデオなどで皆さんにお願いしていますが、署名運動の時には私たちは常に声を上げています。日本は安全でもないですよ、危険な組織がそのまま残っているんですよ、と。
そしたらまた誰かが北朝鮮の都合によって拉致されるかも分からない。そういう危険な国なんです。だからこそ拉致問題を解決に導いて北朝鮮に分からせなければいけない。そして、北朝鮮の支持によって動く朝鮮総連という悪の組織の実態を解明して、解体しなければいけないと思います。

■田口八重子さんのご家族のメッセージ
http://www.rachi.go.jp/jp/message/movie_1.html
■田口八重子さんのご家族のメッセージ(英語版)
http://www.rachi.go.jp/en/shisei/keihatsu/videomessage_1en.html
■政府拉致問題HP
http://www.rachi.go.jp/
■警察庁HP
http://www.npa.go.jp/
■救う会全国協議会HP
http://www.sukuukai.jp/
■特定失踪者問題調査会HP
http://www.chosa-kai.jp/



◆昭和53(1978)年6月頃
李恩恵(リ・ウネ)拉致容疑事案
被害者:田口八重子さん(拉致被害時22歳)
昭和62年11月の大韓航空機(KAL)爆破事件で有罪判決を受けた元北朝鮮諜報員金賢姫(キム・ヒョンヒ)氏は「李恩恵(リ・ウネ)」という女性から日本人の振る舞い方を学んだと主張している。この李恩恵は行方不明となった田口さんと同一人物と考えられる。
北朝鮮側は、田口さんは1984(昭和59)年に原 敕晁さんと結婚し、1986(昭和61)年の原さんの病死後すぐに自動車事故で死亡したとしているが、これを裏付ける資料等の提供はなされていない。
平成21年3月、金賢姫氏と飯塚家との面会において、金氏より田口さんの安否にかかる重要な参考情報(注)が新たに得られたことから、現在、同情報についての確認作業を進めている。
(注)金氏の発言:「87年1月にマカオから帰ってきて、2月か3月頃、運転手から田口さんがどこか知らないところに連れて行かれたと聞いた。86年に一人暮らしの被害者を結婚させたと聞いたので、田口さんもどこかに行って結婚したのだと思った」

※「八重子さんが北朝鮮の南浦港に着いたとき、女性通訳に“私には子供が二人いて、どうしても日本に帰らなくてはならないので、返してほしい”と何回も言ってお願いしたそうです。八重ちゃんの思いは最初から最後まで子供のことでいっぱいでしたし、今でも間違い無く“今、彩ちゃんはいくつになって、耕ちゃんはいくつになった”と毎年計算して、どんな大人になったか知りたがっているはずです。すごく会いたがっていると思います」
(拉致被害者・地村富貴恵さんの証言)
■埼玉県警HP
http://www.police.pref.saitama.lg.jp/
■救う会埼玉HP
http://sukuukai.gozaru.jp/
■拉致問題を考える川口の会HP
http://kawaguchi.aikotoba.jp/list.htm
■上尾市民の会HP
http://www.emo.co.jp/rachi/list.html

[In or around June 1978: Lee Un-Hae abducted]

Abductee: Yaeko Taguchi (22, female, Unknown)
Kim Hyon-Hui, a former North Korean agent convicted of the bombing of a Korean Airlines jet in November 1982, claims to have been trained to blend into Japanese society by a woman named Lee Un-Hae. Lee Un-Hae is thought to be Yaeko Taguchi, a woman reported as missing in Japan.
North Korea asserts that Ms. Taguchi married Tadaaki Hara in 1984 and, soon after Mr. Hara’s death from illness in 1986, died in an automobile accident. North Korea has, however, provided no documents or evidence to support these claims.
At a meeting in March 2009 between members of the Iizuka family, relatives of Ms. Yaeko Taguchi, and Kim Hyon-Hui, important new information regarding the whereabouts of Ms. Taguchi (see note) was gained from Ms. Kim. The GoJ is currently working to confirm this information.
Note: Ms. Kim said: "After returning from Macau in January 1987, I heard from a driver in February or March that Ms. Taguchi had been taken to an unknown location. I'd heard that in 1986 an abductee living alone had been made to marry, so I thought that Ms. Taguchi must also have gone somewhere to get married."



【SEA OF MERCY】
The book named “Sea of Mercy”
13-year- old junior high school student Takeshi Terakoshi was abducted in May 1963.
He went fishing with his two uncle, Shoji and Soto-o Terakoshi. The fishingboat named Kiyomaru left for the fishing ground nearby Noto island, Ishikawa prefecture.
Kiyomaru encountered North Korean spy vessel. Spies were afraid of detection.
Soto-o and Takeshi were abducted and carried to Chong-jin city. Shoji was considered to be killed at the site.
Families, fellow fishermen and coast guard searched the area, but they could find only Kiyomaru and Takeshi’s school uniform.
They thought 3 persons were in disress and died. Funeral service was held.24 Years were passed.
In 1987, Soto-o’s sister received the letter from Soto-o and surprised.
Soto-o wrote “Takeshi and I am living in Gusong, North Korea”.
Takeshi’s father and mother visited to North Korea in1988 and met with Soto-o and Takeshi.
But they couldn’t say how they carried to North Korea because NK officials watched them.
North Korea made the story of their shipwreck accident and lifesaving.
Since then, Takeshi’s parents visited to him a lot of times but Takeshi and his family members cannot say that Takeshi and his uncles were abducted.
In 1997, Megumi Yokota case was appeared in the media and the national congress. Terakoshi’s case was also observed as an abduction case. But “he” denied that he was abducted and praised North Korea and the Kim family.
In December 2001, Pyongyang publishing company published a book named “Sea of Mercy”.
The author is Kim Myong-ho, Takeshi’s Korean name.
In that book, Takeshi wrote that they are not the abduction victims but happily living in North Korea after they ware saved. Moreover “he" denied other abduction case such as Megumi Yokota and Yaeko Taguchi in this book.
Nine months later, Kim Jong-il admitted and appologized for the abduction activities.
But North Korea still denies Terakoshi’s case as abduction and Takeshi and his family cannot say he was abduction victim because Takeshi himself is a hostage.
“Sea of Mercy”, the title is a symbol of North Korean regime.

  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

【みんな生きている】シェーンバッハ・サボー(2)/古屋圭司編

2018-11-03 11:32:27 | 日記
古屋圭司(拉致議連会長、元拉致問題担当大臣、衆議院議員)

《様々な取組みで拉致問題解決の背中を押してほしい》


■諦めないことが北朝鮮への圧力

皆さん、ご苦労様です。
今年もこうやって開会することになりました。皆様と同じ心境です。しかし、今飯塚さんが言ったように、絶対に諦めることなく、被害者が戻ってくるまでこの活動を続ける。これが北朝鮮に対する熱意であり圧力です。
さて今年になって、米・朝の歴史的な首脳会談を初め、大きく北朝鮮の環境が変化をしてきました。その背景にはやはり、日・米同盟を基軸とし、世界各国が共同歩調をとって北朝鮮に強い圧力をかけた。
金正恩(キム・ジョンウン)は大変クレバー(賢い)であるとか、冷徹であると言われていますが、私はそれは間違っていないと思います。だからこそ、総理がいつもおっしゃっているように、「北朝鮮が今のスタンスを変えない限り未来を描くことはできない。これを分からせることだ」。そのために世界各国が協力をしてきた。その結果、金正恩委員長自身が舵を切り始めました。


■早くカネが欲しいから北朝鮮は日本の悪口を言う

しかし例えば、『労働新聞』とか「朝鮮中央通信」を見ると、日本に対して非常に厳しい論調です。また、「拉致問題は解決済み」とか、戦時中のことまで引き出して、同朋を拉致したのは日本だから賠償せよとまで言っています。
なぜか?
北朝鮮が一番欲しいのは日本の財政的支援なんです。だからこそ北朝鮮は、得るものは最大限に、譲歩するのは最小限に、これが北朝鮮のマインドそのものです。
そういう認識を持った上で、我々議員連盟は、あるいは政府は、関係者は、まなじりを決して最後のの胸突き八丁に臨んでいかなければならないのです。


■日朝国交正常化議連と南北首脳会談

しかし皆さん、ちょっと懸念事項がありますね。
敢えて言います。
それは最近突然再開した日朝国交正常化議員連盟の動きです。北朝鮮は非常に敏感に察知しますから、揺さぶりをかけてくることは間違いありません。拉致問題解決のためにマイナスこそあれ、プラスは何もありません。私はこのことをはっきりと強く訴えたいと思います。
もう一点。少し前に南北首脳会談が行われました。首脳宣言を見てみると、民族自決の理念に基づいて、南北統一をするためにあらゆる取り組みをしていく。
その中には離散家族の問題もあります。しかし、核・ミサイルの問題については、検証可能で不可逆的な取組み等の文言は一切ありません。
それから平壌共同宣言では5項目にこの問題があります。私は韓国の前のめりの姿勢に非常に懸念を感じます。日本やアメリカ、そして関係国がしっかり是正するような働きかけをしていく必要があると思います。
強固な日・米同盟の結果、トランプ大統領と安倍総理の個人的な信頼関係を醸成しました。6月の米・朝首脳会談では、初めてトランプ大統領が金正恩委員長に対して、拉致問題の重要性をしっかり明言しました。
今日この後、総理はアメリカのニューヨークに行かれますが、トランプ大統領とも当然会談をされます。その中味については色々なフォローアップをしていくのでしょう。許される範囲内で言及もあろうかと思います。


■最後は総理が北朝鮮と直接対決

確かに我々は、拉致問題解決のためには最大限アピールしていく必要があります。しかし、拉致問題は北朝鮮と日本の二国間の問題であり、総理が言われるように、金正恩委員長と向き合って、まなじりを決して、覚悟を持って協議をして拉致問題が解決する。これ以外に方法はありません。
そのために今、政府も関係者もありとあらゆる工作を使ってやっています。私たち議員連盟はその取り組みに全面的に支援をして、我々としてもしっかり後援をしていきたいと思います。このことをお約束したいと申し上げます。
今日はこれだけ大勢の方に来ていただいています。皆さんが北朝鮮に対して、同じ意識を持って声をあげていくこと、そして国民のみなさんが取り組んでいただくことをお願いします。
今日の決議にもありますように、ブルーリボンを使った活動とか、「めぐみ」の学校上映とか、最近ではお芝居(「めぐみへの誓い-奪還-」)も各地区で講演をしています。こういうものを活用して、すべての国民が北朝鮮に対して強い意志を持って発信をしていく。これらの取組みをしていくことが、拉致問題の背中を押していくことになります。
皆様方の最後の協議に向けてのご支援を心からお願いいたします。
ありがとうございました。

■政府拉致問題HP
http://www.rachi.go.jp/
■警察庁HP
http://www.npa.go.jp/
■救う会全国協議会HP
http://www.sukuukai.jp/
■特定失踪者問題調査会HP
http://www.chosa-kai.jp/



◆昭和53(1978)年6月頃
元飲食店店員拉致容疑事案
被害者:田中 実さん(拉致被害時28歳)
欧州に向け出国したあと失踪。
平成14年10月にクアラルンプールで行われた日・朝国交正常化交渉第12回本会談及び平成16年に計3回行われた日・朝実務者協議において我が方から北朝鮮側に情報提供を求めたが、第3回協議において北朝鮮側より北朝鮮に入境したことは確認できなかった旨回答があった。
平成17年4月に田中 実さんが拉致認定されて以降、政府は北朝鮮側に対し即時帰国及び事案に関する真相究明を求めてきているが、これまでに回答はない。
■兵庫県警HP
http://www.police.pref.hyogo.lg.jp/
■救う会兵庫HP
http://www.sukuukai078.net/04.html
■救う会兵庫facebook
http://www.facebook.com/sukuukai078

[In or around June 1978: Former restaurant worker abducted]

Abductee: Minoru Tanaka (28, male, Hyogo Prefecture)
Disappeared after departing Japan for Europe.
The GoJ requested that North Korea provide information on this case at the 12th round of Japan-North Korea Normalization Talks held in Kuala Lumpur in October 2002 and all three Japan-North Korea Working-Level Consultations held in 2004. During the third round of consultations, North Korea asserted that there is no evidence that Mr. Tanaka had ever entered North Korean territory.
Since April 2005, when the GoJ officially identified Minoru Tanaka as an abductee, the GoJ has demanded that North Korea immediately allow him to return to Japan and provide a full accounting of his case. North Korea, however, has not responded.

《特定失踪者・金田竜光さんについて》
◆氏名:金田 竜光
(かねだたつみつ)
◆失踪年月日:昭和54(1979)年ごろ
◆生年月日:昭和27(1952)年
◆性別:男
◆当時の年齢:26歳
◆当時の住所:兵庫県神戸市東灘区青木
◆当時の身分:ラーメン店店員
◆身長:180cm
◆失踪場所:神戸市東灘区

【失踪状況】
金田さんは韓国籍。
田中 実さん(昭和53年に拉致)と同じ施設で育った。
昭和52年ごろ、田中 実さん拉致実行犯・韓竜大(ハン・ヨンデ)が経営するラーメン店「来大」に就職。昭和53年に田中 実さんを「来大」に紹介し、ともに働く。同年、韓竜大の誘いにより、田中 実さんがオーストリア・ウィーンに出国。
半年ほどして、田中 実さんが差出人になっているオーストリアからの国際郵便を受け取る。その内容は「オーストリアはいいところであり、仕事もあるのでこちらに来ないか」との誘いであった。
田中さんの誘いを受け、打ちあわせと言って東京に向かったが、以後一切連絡がなく、行方不明となる。
連絡がないことを不思議に思った友人が、この間の事情を知る韓竜大に再三説明を求めたが、「知らない」と繰り返す。
その後失踪した2人を知る友人たちの間で「2人は北朝鮮にいる」との噂が広まり、韓竜大に近づく者がいなかった。
「救う会兵庫」は平成14年10月に韓竜大、15年7月にその共犯である曹廷楽(チョ・ジョンガリ)についての告発状を兵庫県警に提出している。
■兵庫県警HP
http://www.police.pref.hyogo.lg.jp/
■救う会兵庫HP
http://www.sukuukai078.net/04.html
■救う会兵庫facebook
http://www.facebook.com/sukuukai078



【SEA OF MERCY】
The book named “Sea of Mercy”
13-year- old junior high school student Takeshi Terakoshi was abducted in May 1963.
He went fishing with his two uncle, Shoji and Soto-o Terakoshi. The fishingboat named Kiyomaru left for the fishing ground nearby Noto island, Ishikawa prefecture.
Kiyomaru encountered North Korean spy vessel. Spies were afraid of detection.
Soto-o and Takeshi were abducted and carried to Chong-jin city. Shoji was considered to be killed at the site.
Families, fellow fishermen and coast guard searched the area, but they could find only Kiyomaru and Takeshi’s school uniform.
They thought 3 persons were in disress and died. Funeral service was held.24 Years were passed.
In 1987, Soto-o’s sister received the letter from Soto-o and surprised.
Soto-o wrote “Takeshi and I am living in Gusong, North Korea”.
Takeshi’s father and mother visited to North Korea in1988 and met with Soto-o and Takeshi.
But they couldn’t say how they carried to North Korea because NK officials watched them.
North Korea made the story of their shipwreck accident and lifesaving.
Since then, Takeshi’s parents visited to him a lot of times but Takeshi and his family members cannot say that Takeshi and his uncles were abducted.
In 1997, Megumi Yokota case was appeared in the media and the national congress. Terakoshi’s case was also observed as an abduction case. But “he” denied that he was abducted and praised North Korea and the Kim family.
In December 2001, Pyongyang publishing company published a book named “Sea of Mercy”.
The author is Kim Myong-ho, Takeshi’s Korean name.
In that book, Takeshi wrote that they are not the abduction victims but happily living in North Korea after they ware saved. Moreover “he" denied other abduction case such as Megumi Yokota and Yaeko Taguchi in this book.
Nine months later, Kim Jong-il admitted and appologized for the abduction activities.
But North Korea still denies Terakoshi’s case as abduction and Takeshi and his family cannot say he was abduction victim because Takeshi himself is a hostage.
“Sea of Mercy”, the title is a symbol of North Korean regime.

  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

【みんな生きている】シェーンバッハ・サボー(3)/安倍晋三編

2018-11-03 11:28:32 | 日記
安倍晋三(内閣総理大臣、政府拉致問題対策本部長)

《拉致問題の解決に向けて全身全霊で取り組むことを約束》


■トランプ大統領に「合意を文書で残せ」

国民大集会の開催に当たり、一言、御挨拶を申し上げます。
6月12日に、歴史的な米・朝首脳会談が行われました。米国の大統領と北朝鮮の国務委員長という2人の首脳が署名をして、文書を発出いたしました。1994年の米・朝枠組み合意、そして2005年の6者共同声明には北朝鮮の首脳の署名がなく、反故にされた経緯があります。他方、16年前の9月に署名された日朝平壌宣言は、当時の小泉総理と金正日(キム・ジョンイル)国防委員長の両首脳により署名された文書であり、北朝鮮も否定はしていません。日・朝の交渉を始める際、間違いなくその土台となる文書となったと我々は考えています。
こうした経緯を踏まえ、私は4月の日・米首脳会談の際に、トランプ(Donald John Trump)大統領に対し、米・朝首脳同士の合意を署名文書で残すことを提起したところであり、先般の米・朝首脳共同声明は、首脳間の合意を署名文書の形で確認した、大変重みのあるものになったわけです。そうした前提の上に、トランプ大統領は相互の不信の殻を打ち破り、相互の信頼を醸成することで、共に問題を解決するという新しいアプローチを採ったということだと考えています。


■トランプ大統領と認識・対応を一致させる

私は、この後、国連総会に出席するために米国に向けて日本を発ち、トランプ大統領と会談を行います。トランプ大統領とは、23日の夜、食事をしながら2人だけで会談を行い、また別の日に、別途、日・米でもう少し人数を増やした会談
を行う。つまり2回にわたって会談を行う予定ですが、2人だけで行う会談、その際には、この問題についてしっかりと日・米の考え方、認識、対応を一致させていきたいとこう思っています。


■南北首脳会談

そしてまた、今月18日から19日に開催された南北首脳会談では、平壌共同宣言及び南北軍事当局間の合意文書が発出されました。我が国としては、今回、南北首脳が合意に至った諸点が、朝鮮半島の完全な非核化につながることを期待しています。その上で、合意に至るまでの南北両首脳の努力に敬意を表したいと
こう考えております。ニューヨークにおいてはやはり同じく文在寅(ムン・ジェイン)大統領とも首脳会談を行い、この南北の首脳会談について、お話を伺いながら、日本の確固たる考え方についても申し上げておきたいと考えているところです。


■拉致問題で国際社会と連携

今後一層、米・韓両国との緊密な協力に加えて、中国、ロシアを始めとする国際社会と連携し、北朝鮮の核・ミサイル、そして、何よりも重要な拉致問題の解決に向け、全力で取り組んでいく決意であります。
特に拉致問題については、我が国が主体的に解決していかなければなりません。米・朝首脳会談では、トランプ大統領から金正恩国務委員長に対し、拉致問題に関する私の考え方を明確に伝えていただきましたが、最後は私自身が金正恩委員長と直接向き合わなければならない。そしてこれを行う以上は、拉致問題の解決に資するものにしなければなりません。核・ミサイル、そして、何よりも重要な拉致問題を解決し、そして新たな日・朝関係を築いていかなければならないと考えています。


■拉致被害者救出まで私の使命は終わらない

拉致被害者ご家族の皆様とは、本日もこの集会に先立ち、懇談する機会を頂き、改めて痛切な思いを伺いました。皆様と共にこの問題の解決に全力で取り組んでいかなければならない。そして、その時を迎えているという気持ちを同じくしたところです。
2002年に5名の拉致被害者の方々が帰国されました。それ以来16年もの間、1人の拉致被害者の帰国も実現しておりません。拉致問題の解決に当初から取り組んできた政治家の1人として、また、日・朝首脳会談に官房副長官として同席した者として、そしてこの6年間自由民主党の総裁として、5年9か月総理大臣として国政を担ってきた者として、痛恨の極みであります。
安倍政権でこの問題を解決する。拉致問題は、安倍内閣の最重要・最優先の課題です。拉致被害者の方々とご家族の皆様が抱き合う日が訪れるまで、私の使命は終わらない。2002年の10月15日に5名の被害者の皆様がご帰国をされ、家族と再会されました。ただそれ以外のご家族の皆様は、まだ再会することができていない。私はあの時、全ての拉致被害者のご家族がしっかりと、お嬢さんを、お子さんを抱きしめる日がやって来るまで、私の使命は終わらないと、こう固く決意したところです。
拉致問題の解決のためには、日本国民が一致団結して、全ての拉致被害者の一日も早い帰国の実現への強い意志を示すことが、極めて重要です。そういう意味におきましては、本日もこうして、ここにたくさんの皆様がお集まりいただき、各党から、そして全国の議員の皆様を含め、しっかりと北朝鮮に対して、世界に
対して、意志を表明する極めて重要な機会を得ることができたと、こう思っております。私もまた、皆様と心を一つにしながら、過去の経験をいかして、拉致問題の解決に向けて全身全霊で取り組んでまいりますことをお約束申し上げまして、内閣総理大臣の御挨拶とさせていただきたいと思います。今後も皆さん、一緒に頑張ってまいりましょう。
よろしくお願いします。

■政府拉致問題HP
http://www.rachi.go.jp/
■警察庁HP
http://www.npa.go.jp/
■救う会全国協議会HP
http://www.sukuukai.jp/
■特定失踪者問題調査会HP
http://www.chosa-kai.jp/



◆昭和53(1978)年6月頃
元飲食店店員拉致容疑事案
被害者:田中 実さん(拉致被害時28歳)
欧州に向け出国したあと失踪。
平成14年10月にクアラルンプールで行われた日・朝国交正常化交渉第12回本会談及び平成16年に計3回行われた日・朝実務者協議において我が方から北朝鮮側に情報提供を求めたが、第3回協議において北朝鮮側より北朝鮮に入境したことは確認できなかった旨回答があった。
平成17年4月に田中 実さんが拉致認定されて以降、政府は北朝鮮側に対し即時帰国及び事案に関する真相究明を求めてきているが、これまでに回答はない。
■兵庫県警HP
http://www.police.pref.hyogo.lg.jp/
■救う会兵庫HP
http://www.sukuukai078.net/04.html
■救う会兵庫facebook
http://www.facebook.com/sukuukai078

[In or around June 1978: Former restaurant worker abducted]

Abductee: Minoru Tanaka (28, male, Hyogo Prefecture)
Disappeared after departing Japan for Europe.
The GoJ requested that North Korea provide information on this case at the 12th round of Japan-North Korea Normalization Talks held in Kuala Lumpur in October 2002 and all three Japan-North Korea Working-Level Consultations held in 2004. During the third round of consultations, North Korea asserted that there is no evidence that Mr. Tanaka had ever entered North Korean territory.
Since April 2005, when the GoJ officially identified Minoru Tanaka as an abductee, the GoJ has demanded that North Korea immediately allow him to return to Japan and provide a full accounting of his case. North Korea, however, has not responded.

《特定失踪者・金田竜光さんについて》
◆氏名:金田 竜光
(かねだたつみつ)
◆失踪年月日:昭和54(1979)年ごろ
◆生年月日:昭和27(1952)年
◆性別:男
◆当時の年齢:26歳
◆当時の住所:兵庫県神戸市東灘区青木
◆当時の身分:ラーメン店店員
◆身長:180cm
◆失踪場所:神戸市東灘区

【失踪状況】
金田さんは韓国籍。
田中 実さん(昭和53年に拉致)と同じ施設で育った。
昭和52年ごろ、田中 実さん拉致実行犯・韓竜大(ハン・ヨンデ)が経営するラーメン店「来大」に就職。昭和53年に田中 実さんを「来大」に紹介し、ともに働く。同年、韓竜大の誘いにより、田中 実さんがオーストリア・ウィーンに出国。
半年ほどして、田中 実さんが差出人になっているオーストリアからの国際郵便を受け取る。その内容は「オーストリアはいいところであり、仕事もあるのでこちらに来ないか」との誘いであった。
田中さんの誘いを受け、打ちあわせと言って東京に向かったが、以後一切連絡がなく、行方不明となる。
連絡がないことを不思議に思った友人が、この間の事情を知る韓竜大に再三説明を求めたが、「知らない」と繰り返す。
その後失踪した2人を知る友人たちの間で「2人は北朝鮮にいる」との噂が広まり、韓竜大に近づく者がいなかった。
「救う会兵庫」は平成14年10月に韓竜大、15年7月にその共犯である曹廷楽(チョ・ジョンガリ)についての告発状を兵庫県警に提出している。
■兵庫県警HP
http://www.police.pref.hyogo.lg.jp/
■救う会兵庫HP
http://www.sukuukai078.net/04.html
■救う会兵庫facebook
http://www.facebook.com/sukuukai078



【SEA OF MERCY】
The book named “Sea of Mercy”
13-year- old junior high school student Takeshi Terakoshi was abducted in May 1963.
He went fishing with his two uncle, Shoji and Soto-o Terakoshi. The fishingboat named Kiyomaru left for the fishing ground nearby Noto island, Ishikawa prefecture.
Kiyomaru encountered North Korean spy vessel. Spies were afraid of detection.
Soto-o and Takeshi were abducted and carried to Chong-jin city. Shoji was considered to be killed at the site.
Families, fellow fishermen and coast guard searched the area, but they could find only Kiyomaru and Takeshi’s school uniform.
They thought 3 persons were in disress and died. Funeral service was held.24 Years were passed.
In 1987, Soto-o’s sister received the letter from Soto-o and surprised.
Soto-o wrote “Takeshi and I am living in Gusong, North Korea”.
Takeshi’s father and mother visited to North Korea in1988 and met with Soto-o and Takeshi.
But they couldn’t say how they carried to North Korea because NK officials watched them.
North Korea made the story of their shipwreck accident and lifesaving.
Since then, Takeshi’s parents visited to him a lot of times but Takeshi and his family members cannot say that Takeshi and his uncles were abducted.
In 1997, Megumi Yokota case was appeared in the media and the national congress. Terakoshi’s case was also observed as an abduction case. But “he” denied that he was abducted and praised North Korea and the Kim family.
In December 2001, Pyongyang publishing company published a book named “Sea of Mercy”.
The author is Kim Myong-ho, Takeshi’s Korean name.
In that book, Takeshi wrote that they are not the abduction victims but happily living in North Korea after they ware saved. Moreover “he" denied other abduction case such as Megumi Yokota and Yaeko Taguchi in this book.
Nine months later, Kim Jong-il admitted and appologized for the abduction activities.
But North Korea still denies Terakoshi’s case as abduction and Takeshi and his family cannot say he was abduction victim because Takeshi himself is a hostage.
“Sea of Mercy”, the title is a symbol of North Korean regime.

  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする