희망가(希望歌/ヒマンガ)という歌があります。
私はこの歌を『軍艦島』という韓国映画のエンディングで知ったのですが、心打たれる歌でした。この歌のメロディーには原曲があり、讃美歌あるいは聖歌、白人霊歌の中によく似たメロディのものがあること、日本の曲「真白き富士の根(七里ヶ浜の哀歌とも呼ばれる)」も、同じ曲を原曲としていることなどが調べてみてわかりました。
韓国語の歌詞を参考にしながら、その内容に合うような文字を選んでデザインして書いてみる、という試みをしてみました。
이 풍진 세상을 만났으니 너의 희망이 무엇이냐
부귀와 영화를 누렸으면 희망이 족할까
푸른 하늘 밝은 달 아래 곰곰이 생각하니
세상 만사가 춘몽 중에 또다시 꿈같도다
부귀와 영화를 누릴지라도 봄 동산 위에 꿈과같고
백년 장수를 할지라도 아침에 안개로다
담소화락에 엄벙덤벙 주색잡기에 침몰하랴
세상만사를 잃었으면 희망이 족할까
희망이 족할까...
この風塵の世に出逢い お前の希望とは何なのか
富貴と栄華を享受するならば 希望は叶うのか
青い空 明るい月の下 つらつら鑑みるに
この世は万事 春の夢の中 さらに夢見るが如し
富貴と栄華を享受すれども 春の園の夢の如し
百年長寿は成れど 朝には霧の如し
談笑 和楽に浮かれ 酒色 雑事にふけるのか
この世は万事忘るるがゆえに 希望は叶うのか
希望は叶うのか・・・
以上のような歌詞です。歌詞はこれ以外にもあるようですが、私が動画検索して聞いたものを書き写しておきます。この歌詞の一行につき一文字をデザインしましたので、八作品を書くことができました。作品ははがきに書き、ある方に郵送すると、その方がご自身のブログにアップしてくださる、というシステムになっています。回りくどいようですが、一度郵便で「旅をさせる」ことにより、全国の郵便局の風景印をコレクションするという目的も達成できるので、このようにしています。バラバラにアップされた作品を、一つにまとめて並べて見たいという思いに至りまして、歌詞の順に八枚まとめてご覧いただきます。
이 풍진 세상을 만났으니 너의 희망이 무엇이냐
この風塵の世に出逢い お前の希望とは何なのか
부귀와 영화를 누렸으면 희망이 족할까
富貴と栄華を享受するならば 希望は叶うのか
푸른 하늘 밝은 달 아래 곰곰이 생각하니
青い空 明るい月の下 つらつら鑑みるに
세상 만사가 춘몽 중에 또다시 꿈같도다
この世は万事 春の夢の中 さらに夢見るが如し
부귀와 영화를 누릴지라도 봄 동산 위에 꿈과같고
富貴と栄華を享受すれども 春の園の夢の如し
백년 장수를 할지라도 아침에 안개로다
百年長寿は成れど 朝には霧の如し
담소화락에 엄벙덤벙 주색잡기에 침몰하랴
談笑 和楽に浮かれ 酒色 雑事にふけるのか
세상만사를 잃었으면 희망이 족할까
この世は万事忘るるがゆえに 希望は叶うのか
アップしながらも頭の中にはこの曲が流れています。頭の中で歌が歌える八枚セットの完成となりました。