Z&W中国語文化教室(中国語、書道、水墨画、篆刻) 

中国語、書道、水墨画、篆刻など中国文化芸術を学べる教室。
中国語検定、HSK試験対策、国際教育資格を持つ講師陣。

福原愛は中国でも人気者(中国語の報道)

2008年08月13日 | 北京オリンピック特集
福原愛の中国でのニックネームは「瓷娃娃(ツーワーワー)」(磁器のお人形という意味、肌がきれいな事から)、中国でもトップスター並みの人気者です。

北京时间8月7日,日本乒乓球队的飞机顺利降落在首都机场。作为日本乒乓球队的头号球星福原爱,她受到了北京球迷的热烈欢迎,在机场迎接她的有将近200多人,其中光记者的人数就多大100人,这样的接待场面真的很“特殊”。

首都机场的保安们在瓷娃娃到来之际可谓忙坏了,训练有素的他们迅速形成了一道严密的护墙,成功地让福原爱回避了这些热情的球迷。有些看到福原爱的球迷兴奋地说:“她太可爱了,我是她的忠实球迷,很喜欢看她打球。原本想要一个签名的,但是人实在太多了。”

如今,在北京聚集了许多国内外的体育巨星,这对于来北京看奥运会的球迷来说可以称作天赐良机。他们不仅能观看到高水平的比赛,而且能与心中的偶像近距离的碰面,一举两得的事情实在划算。

北京奥运会乒乓球队团体比赛的抽签结果在今天下午已经揭晓,日本与韩国、西班牙和澳大利亚分在一组,作为2007年世乒赛团体第三的球队,福原爱对自己的球队很有信心,她们只要在团体赛中将韩国队拼下来,那在北京奥运会上获得一块奖牌的愿望就很有可能实现了。

对于自己的单打,福原爱谦虚地说:“在雅典奥运会上,我单打第八,当时的自己还很年轻,期待这届比赛中能有更好的成绩。”

的确,四年前的福原爱才15岁,四年后她在技术与心里上都比上届奥运会要成熟很多,瓷娃娃在北京取得更好的成绩也在情理之中,她也一定不会让喜爱她的中国球迷失望。