気になりませんか?
たくさんの人が、文字の入った服や帽子などを身に着けていると思います。
外国の人からは、日本語や漢字がかっこいいと人気らしくて
タトゥーを入れている人もいますし、日本語Tシャツを着ている人も見ます。
あれは、日本語がわかる私達が見ると「え?」と思うような言葉が書いてあったりしますよね。
同様に、私達が着ている英語の服もそうですよね。
つい、私は英語を読んでしまいます。
で、最近、娘はフランス語を勉強しているので
簡単なフランス語が読めるようになりました。
すると、目に入るわけです。フランス語が。
服には、フランス語も多用されています。
それでね、娘がオープンキャンパスに行った時に
何度も観た服があるって言うんですよ。
その字が「火曜日」って意味なんじゃないか?と言うんです。
え〜?火曜日なんて書いた服、作る?
と私は思ったんです。
ありました。
火曜日、水曜日Tシャツ。
おお!曜日だけ書いてある。
なんのメッセージ?
これは意味を知らなければ、なんか外国語が書いてあるなあとしか思いませんよね。
これを着ている日本人がいっぱい。
フランス語圏の人、これ見てどう思ってるかな。
他にもスペイン語とか、ちょっと知らない言葉が書いてあるものもありますよね〜。
気になるう。
この前、テレビに出ている人が、ヒンディー語の書いてある服を着ていて
気になってGoogle翻訳で見てみました。
自由って書いてあったかな。
今後も、日本にある外国語の服に注目していきたいと思います。
コメントを投稿するにはgooブログのログインが必要です。