萬文習作帖

山の青年医師の物語+警視庁山岳救助隊員ミステリー(陽はまた昇る宮田と湯原その後)ほか小説×写真×文学閑話

嶺風×William Wordsworth

2021-11-05 19:36:16 | 文学閑話翻訳詩
風光はるかに、
文学閑話:山河×ワーズワース


嶺風×William Wordsworth

That after many wanderings, many years 
Of absence, these steep woods and lofty cliffs, 
And this green pastoral landscape, were to me 
はるか流転を超えて、幾年
離れた時間、高い木々とそびえる懸崖たち
そして草原のどやかな視界は、僕に届いた
【引用詩文:William Wordsworth「Lines Compose a Few Miles above Tintern Abbey,」抜粋自訳】


写真は谷川岳+よく歩きに行っていた黄葉の森、コロナ禍が収束したらまた行きたい場所です、笑
丹沢足柄でも黄葉が始まっています、日暮れカナリ早い&ツキノワグマ遭遇も増えているので登山の方はお気をつけて。
【撮影地:群馬県利根郡みなかみ町谷川岳2013.11/栃木県日光市小田代ヶ原2018.10】

早く越境して山歩けるよーになりますよーに。
にほんブログ村 小説ブログ 純文学小説へにほんブログ村
純文学ランキング
著作権法より無断利用転載ほか禁じます

萬文習作帖 - にほんブログ村
PVアクセスランキング にほんブログ村

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 秋日ひらく、薔薇色 | トップ | 秋日に舞う、秋桜 »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

文学閑話翻訳詩」カテゴリの最新記事