昨日、中国から帰ってきました。
最後の晩に現地の中国人スタッフの皆さんと晩ご飯を食べました。
最近勉強している片言の中国語でこんなことを話しました。
「明日は、娘の誕生日なので、香港の空港でプレゼントを買います」
すると、皆さんから拍手が起こりました。
片言の中国語が通じて喜んでいたのですが、後から聞くと
私は、「明日は、娘の誕生日なので香港空港を買います」と宣言していたらしい。
そういえば、こんなことがありました。
台湾で、お客様50人の前に喋ってました。
現地スタッフに中国語に通訳してもらいながら。
冗談で、「夕べ台湾の販売会社の社長にお酒をいっぱい飲まされました。あの社長は、悪い人です」と言うと、通訳していただいた後にお客様から大きな拍手をいただきました。
私の冗談が通じたのだと思い、喜んでいたのですが、これも後から聞くと、
こう通訳されていたそうです。
「夕べ台湾の販売会社の社長にお酒をいっぱいの飲まされました。しかし、今夜は皆さんともっと飲みます」
通訳の人が、いたずらしていたようです。
お陰でえらい飲まされました。
最後の晩に現地の中国人スタッフの皆さんと晩ご飯を食べました。
最近勉強している片言の中国語でこんなことを話しました。
「明日は、娘の誕生日なので、香港の空港でプレゼントを買います」
すると、皆さんから拍手が起こりました。
片言の中国語が通じて喜んでいたのですが、後から聞くと
私は、「明日は、娘の誕生日なので香港空港を買います」と宣言していたらしい。
そういえば、こんなことがありました。
台湾で、お客様50人の前に喋ってました。
現地スタッフに中国語に通訳してもらいながら。
冗談で、「夕べ台湾の販売会社の社長にお酒をいっぱい飲まされました。あの社長は、悪い人です」と言うと、通訳していただいた後にお客様から大きな拍手をいただきました。
私の冗談が通じたのだと思い、喜んでいたのですが、これも後から聞くと、
こう通訳されていたそうです。
「夕べ台湾の販売会社の社長にお酒をいっぱいの飲まされました。しかし、今夜は皆さんともっと飲みます」
通訳の人が、いたずらしていたようです。
お陰でえらい飲まされました。