テレマン:ソロソナタニ長調をしているのだが、この3楽章にレチタチーヴォがあり、前回のレッスンで、言葉を付けるように言われていました。
La morte mia
Io ero cattivo, già feci piangere che sarei stato piaciuto a tante ragazze, così ero molto cattivo,
poi, non posso parlare con forte, perché delicata, già ebbi preso un'amore serio nel cuore.
A me disse "Piacere! poi ti voglio bene, ma curami tanto perché hai fatto tante cose con lo sbaglio."
Allora, io morii.
私の死
私は悪い人間だった・・・、すでに泣かせた、たくさんの女の子が私を好きになるはずだったのに・・・、悪い人間だった。
さらに、大きな声ではいえないがとても繊細なので、私はすでに重大な愛情あるものを心の中に得ていた。
わたしに言った「あえてうれしい、君の事を大事に思っている、でも、私にたくさん尽くしなさい、
なぜなら君は失敗をたくさんしたから」
このとき、私は死んだ。
一つの音に一つのイタリア語のシラブルをあてはめるのは、パズルみたいで、面白い。