日本に出発 Partenza in Giappone

2012-02-29 13:47:20 | Weblog
Mattina ho salutato a padrone di casa, ma è sorpresa che ci sia tanta roba per cui mi ha accompagnato alla stazione.
Sta volta ho usato Lufthansa, il collegamento elettricità a cui si può usare le macchine giapponesi senza comugazione cambia.
朝、大家に挨拶をし、荷物の多さに驚かれたので、駅まで車で送ってもらった。
今回は、ルフトハンザを使ったのだが、トイレにあるコンセントが日本のものも、変換プラグなして、使えるようになっていた。

パオラフェスタ La festa della Paola

2012-02-28 22:47:49 | Weblog
La Paola ha fatta la festa della partenza mia.
Antipasto insalata mista con uovo, si ricorda che mi piace uovo, il primo la pappaderra la pasta all'uovo, il secondo polenta con , e i due dolci, fragola e tira mi sù, e non ho preso ma panettone, invece ho preso un caffè.
L'ultimamente mi ha salutato la Paola, piangendo.
僕のお別れ会をパオラの家で催してもらった。
アンティパストに卵の入った野菜サラダ、僕が卵好きというのを考えてくださった、プリモピアットにパッパデッラという卵入りのパスタ、セコンドピアットにミートボールとポレンタ、そしてドルチェが2種類、ブドウとティラミス、で僕は食べられなかったがパネットーネ、そのかわり、コーヒーをもらった。
最後、別れの挨拶をする時、泣いて僕を送別してくれた。

月、木星、金星、(水星)Luna, Giove, Venere, e (Mercurio)

2012-02-28 18:52:55 | Weblog
Una amica mi ha fatto sapere, quindi ho visto il cielo ovest, c'erano le pianete su una linea.
Su questa foto, da sopra, Luna, Giove, Venere e sotto questo, non si vede nella foto, c'è Mercurio.
友人から教えてもらったので、夕方西の空を見たら、ほんとに惑星が一列に並んでいた。
この写真、上から、月、木星、金星、でこの下に、写真では写っていないが、水星がある。

トラゲット Traghetto

2012-02-23 13:09:02 | Weblog
La stanza che avevamo prenotano, era occupata per la lezione, non possiamo provare, per cui siamo mossi, ma la metà strada, abbiamo usato il traghetto, perché passando al ponte rialto più lontano.
Per me la prima esperienza.
ヴェネツィアの音楽学校で予約していた部屋がレッスンで使われて、練習できないので、移動したのだが、その途中、リアルト橋を通るのは遠回りなので、トラゲットを使った。
僕は初めての経験でした。