スイカのタネ( by にしうりはじめ)

にしうりはじめ です
Since 2007/10/28
出張先での点心(雲吞/餃子/焼売)・麺類・丼物等や旅の話題

377 菠蘿蜜ハラミツ=ジャックフルーツ

2011-12-24 09:09:09 | Weblog

(^_-)にしうりはじめです。

中国の屋台でマレーシアの「菠夢蜜」と書かれていますが

夢ではなく蘿の簡体字のようで、

波蘿蜜(ポーラミー)=パラミツ(ハラミツ、菠羅蜜もしくは菠蘿蜜。中国語簡体字では菠萝蜜もしくは波罗蜜)=ジャックフルーツ(jack fruit) 

ドリアンの少し味も香りもゆるい版らしいですが、食べなかったのでワカリマセン

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

こちらもどうぞ

《社会派?な話》 《音楽を中心としたエンタメ》 《軽~い話》