Philip Woo's Blog

本人からのMessageや、LIVEの模様などをタイムリーに更新!

Lesson day

2008-02-10 | P.P

Sometimes I teach lessons to young professionals.

Yesterday was my new student`s first lesson.

The Pink Panther was nice to my student! (sometimes he will meet a student or visitor that he doesn`t like) This is a good sign !

I love to teach,and my new student loves to learn .

We will see how quickly he learns the "Philip Woo piano course"!

See You !!!

(時々僕は、若いプロミュージシャンにLessonをする仕事もしているんだ。

昨日は新しい生徒の、第一回目のLessonだったよ。

ピンクパンサーは、彼に良くなついたみたいで良かったよ!

時々ピンクパンサーは、お客様にシャーシャー言っちゃう時があるからね・・・

僕は、ピアノを教えることが好きで、新しい生徒は学ぶことが好きみたいだ。

きっと、"Philip Woo piano course"をものすごい速さで学んでいくだろうね!

じゃあ、また!)


Tour状況!

2007-05-25 | P.P

Hi Everybody!

Philipの専属宣伝部長"ピンク・パンサー"だよ!

みんな~またまた久しぶりだね~元気だった?

最近ね、Philipは"Toshi & Kreva Unity Tour"

他のお仕事で忙しくてPCの前にゆっくり座る事ができないんだ。

だから今日もまたボクが変わりにBlogをUPするね!

 

これは楽屋でTVを撮った写真だって!

いつもLive前の休憩時間は、こうして楽屋で好きなことをして

皆でくつろいでいるんだって。

そして・・・これは!?

ステージから撮った写真

うわ~! すごいお客さんの数だね。

自分も撮っちゃってるね

こんな感じで、毎回楽しみながら演奏をしてるんだね!

 

またね~

See you!!!


Philip's Friends!

2007-03-21 | P.P

Hi everybody!

Philipの専属宣伝部長"ピンク・パンサー"だよ!

みんな、元気にしてる?

ボクはね、春が近づいてるせいか、アクビが出てしょうがないんだ

 

 あのね、最近Philipは大忙しだから、かわりにボクが近況を報告するね

これは、Philipの高校時代からの友達 Kenny Gと、Robertと撮った写真だよ!

毎年、こうして来日するたびに会ったりしてるんだけど、

今回は、コンサートの後にみんなで"Nobu"に行ったんだって!

ボクだけお家でお留守番だったんだ!

Philipばっかり美味しいモノ食べてずるいよ~!!!

でもその後に、「今度連れてってあげるよ」って約束してくれたんだ!

 じゃあ、またね~! 


MANEKINEKO!

2007-03-16 | P.P

Hi everybody! Its Me,The Pink Panther!!

(こんにちは! Philipの専属宣伝部長"ピンク・パンサー"だよ!!)

Today,Philip took me to "Gotoku-ji". This Otera is dedicated to "MANEKINEKO".(For those of you outside of Japan,the "waving cat") 

(今日ね、フィリップが"豪徳寺"に連れてってくれたんだ。 このお寺は、招き猫で有名なお寺なんだよ。)

Here I am, tasting the local greenery.

(緑も美味しかったし・・・)

Wow!!! I never saw so many cats together like this before!!! Philip says"Let's go to the Omiyage (souvenier) shop and get a cat statue like this.

(ウワオ!!! こんなにたくさんの猫がいっぱいなのはじめて見たよ!!! フィリップが、お店でコレを買って帰ろうかだってさ。)

Hey!!! Who are you? You dont scare me !? Move out of my way!

(ねえ、ちょっと!!! おまえ誰なんだ? ボクを誰だと思ってるんだ!? どけよ!)

Hah!!! I guess I told him!

(ふん! どうだい! アイツに言ってやったぞ!)

Back at home, with my new friend "MANEKINEKO"! Philip will have good luck from now on!

See you!

(ボクの新しい友達"招き猫"と一緒に、お家に戻って来たよ! これからフィリップに、もっとラッキーが訪れるよ! またね!)


Sidewalk Cafe

2007-02-13 | P.P

Its Me,The Pink Panther!! Today,Philip and I are cruising through Shimokitazawa,just checking out the cuties. Its a nice day for a ride. We are looking for a nice place to have a rest,and watch the people walk by. How about this sidewalk cafe?
(こんにちは! ピンクパンサーだよ! 今日はフィリップと一緒に、かわいこチャンをチェックしに下北沢をブラブラしてきたよ! サイクリングには最高の日だった! どこか休憩するところを探して、人間観察でもしようかと思うんだ。 このオープン・カフェなんてどうかな?)






Ahh!This is a great place for "people watching"! Hey Philip,why dont you order us something?
(ああ~! ココは人間観察にちょうどいいね! ねえ、フィリップ、何か注文してきてくれない?)






MMM!! Cafe Latte,my favorite! Ooh,its too hot! I`ll just blow on it a little.... Foo~! Foo~!
(んんん!!! ボクの大好物のカフェ・ラテ! おっと、ちょっと熱いね! 冷まさないと・・・ふ~! ふ~!)






Yeow!! MeeOuch! Akkphht!! Oh!! Still too hot! I burned my tongue. ...Well,next time I will wait until its cooler. See you tomorrow at Cha Cha House...!
(ニャー!! フギャー! ウニャー!! まだ熱かった! 舌、ヤケドしちゃったよ。 ・・・次からは気をつけなきゃ。 じゃあ、明日CHA CHA HOUSEで会おうね・・・!)






"Lover's Night" @CHA CHA HOUSE

2007-02-09 | P.P

Hi Everybody!! Its me,the Love Cat A.K.A. The Pink Panther! I`m here to remind you to be there for me,at the Cha Cha House on Valentines Day,2/14!
This show,naturally will be for lovers,and music lovers,too! Yuri Kamino is the featured vocalist,with some very special guest appearances! Philip is preparing some Valentines gifts for all the lovely ladies! Oh! This is secret!
Be there!!!
(みんな元気にしてた!! みんなの"ラブ・キャット"こと、ピンク・パンサーだよ! もう知ってると思うけど、2月14日にCHA CHA HOUSEで行われるLiveのお知らせをしにきたよ! この日は、恋人達にそしてもちろん音楽を愛する人達にグッとくるLiveになると思うよ! ヴォーカリスト"ユリ・カミノ"と、スペシャルなゲスト達が来るんだって あとね、フィリップがカワイイ女の子のために、バレンタインのプレゼントを準備してるんだって あっ! これ秘密だった!
みんな来てね!!!)






The Pink Panther is waiting for you? I`ll be dissapointed if I cant meet you!
(待ってるからね? もしも来てくれなかったら、ボクいじけちゃうから!)

節分 ~The day before the beginning of spring~

2007-02-03 | P.P
Hi,Everybody!


Today is "Setsubun". "The day before the beginning of Spring".「Oni wa soto,Fuku wa uchi!」On this day the Demon is outside and the "Lucky Woman" is inside of the house. Traditionally Japanese people will throw beans at the Demon during the night before the beginning of Spring,to drive him away,so that Spring will come.
The Pink Panther and I were deciding which one of us would be the Demon. We couldnt decide, so we played "Jan,Ken,Poi" (Paper,scissors and Rock game),to decide. I knew that the Pink Panther cant make scissors with his paw!So,of course I won!


And...




The Pink Panther became the "Lucky Woman"! But...this means that I`m the one who gets hit with the beans!






Later we shared ehou-maki (a sushi-roll) for more good luck.
I dont know why this brings good luck,but I will go with the flow!

Spring starts tommorow in Japan.I hope this means that it will get warmer!
See You!!!

Flash Disk Ranch

2007-01-26 | P.P

Hello,The Pink Panther is back! Today I went for a long walk to Shimokitazawa to visit my friend Tsubaki at his record shop. Flash Disk Ranch has the best records for the lowest price in Tokyo!!!! Tsubaki always has something interesting to listen to everytime I stop in to say hello and look at albums.
(こんにちは、ピンク・パンサーだよ! 今日は、下北までレコード屋さんのお友達、椿を尋ねてきたよ。 フラッシュ・ディスク・ランチは東京で一番安いレコード屋さんなんだ!!!! ボクがレコードを探しに行くと、いつも面白い話を教えてくれるんだ。)






So many albums...I cant make up my mind! Hmmm...I like this Gospel album! No,how about this jazz organ record... Wait, Chaka Khan! I love Chaka Khan! How about Cat Stevens? The Pussycat Dolls remix ? "Whats New Pussycat"? Tsubaki,do you have the original soundtrack album of "The Pink Panther?

Well,I`ll come back later! I`ve got more shopping to do. Maybe something to wear. See you soon!
(いっぱいあるな~・・・決められないよ! んん・・・このゴスペル・アルバムは良いね! あっ、こっちのジャズ・アルバムもカッコ良い・・・ちょっと待って、チャカ・カーン! ボク、チャカ・カーン好きなんだ! "キャット・スティーブンス"なんてどう? "プッシーキャット・ドールズ"リミックス? "ホワッツ ニュー プッシーキャット"? ねえ椿、"ピンク・パンサー"のサウンドトラック・アルバムはある?)

(また来るよ! まだ買い物に行かなくちゃいけないんだ。 洋服とかね。 またね!)




The "Pink Panther"

2007-01-25 | P.P
Today,Philip had go to his rehearsal for Silk at the Osaka Blue Note. I`m at home alone now. It is boring here ,by myself. Why dont we watch a movie togther? How about "The Pink Panther"? Ooooh! Its such a GREAT movie! I`m the leading actor......(Dont you think that I deserve the Oscar?) Shall we watch it and laugh together?
(今日、PhilipはまたOSAKA BLUE NOTEのお仕事のリハーサルに行かなきゃいけないんだ。 だからボクはお家に一人きり。 ちょっとツマラナイんだ。 どう、一緒に映画でも観ない? "ピンク・パンサー"なんてどう? すご~く良い映画だよ! ボクが主演してるしね・・・・・・(ねえ、"オスカー賞"受賞も夢じゃないと思わない?) 一緒に観て楽しもう?


At The Beach

2007-01-14 | P.P

Hi Everybody! Pink Panther here! Today was a good day to visit the beach! Ahh! I love the ocean on a clear, sunny day like this. Looking at the water makes me relaxed and peaceful.Do you like the ocean?
(みんな、元気! ピンク・パンサーだよ! 今日は、海に行くにはもってこいのお天気だったよ! あああ! 今日みたいな晴れた日に、海に行くのが大好きなんだ。 海を見てると、リラックスできて心が優しくなれるんだ。 みんな、海は好き?)






Churros!! Mmm! Pero,pero! Mogu mogu! Yummy ,yum ,yum! This churros is perfect!
(チュロス!! ん~! ペロペロ! モグモグ! 美味しい~、美味しい、美味しい! このチュロスは最高だね!)






I'm the king of the beach! Wow,the water is cold! Still,I can stay here all day!
(ボクは、海の王様だ~! わお~! お水が冷たいよ! でも、一日中いれるよ!)







Well,its time to go home now. I`ll just cross this log bridge... I hope you enjoy my adventures...I know this is Philip`s blog,but when he is just studying and preparing for Osaka,he asked me to fill in for him!
(もうお家に帰る時間だ。 丸太の橋を渡って・・・ みんな、ボクの冒険を楽しんでくれてるといいな・・・このブログはフィリップのだけど、今フィリップはOSAKA BLUE NOTEのお仕事のために勉強と練習で忙しいから、ボクが代役を任されてるんだ!)






Hmm,I thought this was the way back... Over this bridge.
Whoa! Hey!!! I told you I dont like dogs! Now get out of my path before I decide to show you my Kung Fu!!!!

......Sorry... I didnt mean to get excited... I`ll see you soon!
(えっと、確か帰り道はこっちの方だったよね・・・橋を渡って。 いやー! おい!!! ボク、犬は苦手なんだって言っただろ! ボクが"カンフー"をおみまいする前に、消え失せろ~ニャ~!!!)

(・・・・・・ごめんね・・・取り乱しちゃった・・・ また会おうね!)


ASAKUSA

2007-01-04 | P.P

Today I went to Asakusa "Sensoji" Temple. Wow! So many people were here! Too many humans!
(今日は、浅草の浅草寺に行ったよ。 いっぱい人間がいたよ!)







Hey! Whats this? Did somebody shit on top of this building!? Is that what I smell?
(ちょっと! 何コレ? 誰かビルの上にウ○チした!? 何かにおう?)







Ahhh!! Barbeque! That smells better! Where`s Philip? Hey Philip! Give me my allowance! Philip? Philip?
(んん!! バーべQ! 良いニオイ! あれ、フィリップはどこ? ねえ、フィリップ! お小遣いちょうだいよ! フィリップ? フィリップ~?)






I saw a street performers show! This Monkey trained this man to do all kinds of tricks ! Cool! He was jumping over hurdles and balancing on a ball! Now the Monkey is showing everybody who is the boss!
(大道芸を見たよ! このお猿さんがこの人間に色んな芸をさせてたよ! スゴカッタ! 人間が高飛びをしたり、玉の上に乗ったりしてた! この写真は、「俺がボスだぞ~!」ってお猿さんが言ってるところだよ!)







This creature is protecting the temple! He doesn`t talk much ! But he is serious about his job. I can do this job too! Shall we work together? OK? From now on,we are partners!

This is the last of my New Years adventures. Please tell Philip that I will be home after work...!

-The Pink Panther

(この動物はこのお寺を守ってるんだ! 彼は無口だったよ! とてもマジメに仕事をしてた! どう、一緒に働かない? いい? じゃあこれからはボクが君のパートナーだ!)

(これで、ボクの ”新年の大冒険” は終わり。 仕事が終わったらお家に帰るよって、フィリップに伝えておいてね・・・!)

-ピンク・パンサー




Hatsumoude

2007-01-02 | P.P

Ahh...I need this senko (insence) to purify my body and mind! Its the New Year,so lets start with a new feeling!
(ああ・・・ボクの体と心を浄める為にはこのお線香の煙を浴びるといいんだね! 新しい年を迎えたんだから、新しい気持ちでスタートしよう!)






Wow so many Daruma ! If I draw in one eye,and make a wish,during this year I hope my wish will come true! I wish that many chickens will come my way....
(わあ~ダルマがいっぱい! ダルマに目を一つだけ書き込んで、今年中にお願いごとが叶うのを願うんだ! ボクの願い事はね~目の前にいっぱいのチキンが現れるコト・・・)






Philip,can I have 200 yen? I love these bekkoame! (lollipops)
(フィリップ、200円ちょうだい? このべっこう飴が欲しいの!






Oh,I love these pinwheels! Guru,guru,guru,guru! Oh Philip,can I have 500 yen? I want this!
(わあ、この風車もカワイイ! グルグルグルグル! ねえ、フィリップ、500円ちょうだい? これ欲しいよ!) 






Cotton Candy! Cotton Candy! Oh Wow! Philip,just one please? Can I eat just one?
(わたあめ! わたあめ! ねえねえ! フィリップ、一つだけ? 一つだけ食べていい?)






What! Why cant I eat cotton candy!!!? Ive been a good boy! Rrrrrrowl!
(えっ! なんでわたあめ食べちゃいけないの!!!? ボク良い子にしてたでしょ! ガルルルルル!)







Ahh! Chicken! CHICKEN!!! My favorite! My favorite! Please Philip,can I have some chicken? Ive been a good boy! ...Yes? I can? OH BOY! Im gonna eat chicken!
(あ~! チキン! チキン!!! ボクの大好物! お願いだよフィリップ、チキン食べていいでしょ? ボク、良い子にしてたよ! ・・・いい? マジ? やった~! チキン食べられる!)






They ran out of chicken? They sold out! Rrrrrrrowl!!!!! Why am I having bad luck? Lets go home,Philip!
(チキン無いの? 売り切れちゃったの! ガルルルルル!!!!!
運が悪いみたいだから、もうお家帰ろうよ、フィリップ!)






Well... Happy New Year anyway...Dont worry,I will feel better later...Maybe sometime soon my wish will come true...! Rrrrrrrowl!!!!!
(ふう・・・ とにかく、明けましておめでとう・・・心配しないで、もう少ししたら機嫌なおるから・・・多分ねもうすぐボクの願い事は叶うはずなんだ・・・! ガルルルル!!!!)







Chicken ? You bought me some chicken for me? Now I feel better♪ Oh,my wishes are beginning to come true! Oh,it IS a happy new year!
(チキン? ボクのためにわざわざチキン買って来てくれたの? ご機嫌だね♪ わあ~! ボクのお願いごと、早く叶っちゃったな! 今年は良い年になりそうだね!)




Christmas Eve☆

2006-12-24 | P.P

Its Christmas Eve! Now is the time for Panta Claus to bring Christmas presents to all the good boys and girls! Im just getting started...
(クリスマス・イブ~! 今から、良い子にしてた子にプレゼントを贈るよ~!)






Oops,wait! WAIT!!! Chicken !!?? CHICKEN!!! OK,before I start to deliver presents,I must have a little snack! How about just a little chicken?
(あっ! 待って!!! チキン!!?? チキン!!! プレゼントを届ける前に、ちょっとオヤツ食べたい! チキンがいいかな?)






Ahh !! That chicken was delicious! But wait...WAIT!! Ramen? RAMEN? Uhh... Im still a little hungry...! Shall I just have one order of ramen before we start?
(あ~!! チキン美味しかった! でも、ちょっと待って!! ラーメン? ラーメン? ん・・・ まだボクおなか空いてるんだよね・・・! プレゼント届けるの始める前に一杯食べといた方がいいかな~?)






Ok! That ramen was so delicious... Im ready to deliver Christmas presents now,so lets start with... Oh! Whats this? Chinese food? Hmmm... Whats on the the menu? Oh,wow! This place looks good! I could eat a little bit more before I start...
(イエス! ラーメン美味しかった・・・ じゃあ今からプレゼント配るの始めよっか・・・ あっ! 何ここ? 中華料理屋さん? んん・・・ どんなメニューだろ? わあ! 美味しそう! ボク、始める前にもう少し食べれるよ・・・)






OK!... The first delivery! Hmmm... but my stomach is so full now... can I fit into that chimney? Can somebody give me a push? Anyway... even if my schedule is a little bit late...Merry Christmas! And dont forget to come to my party at Cha Cha House on December 30th!
(最初のお届けモノ! んん・・・ でもおなかイッパイで・・・ 煙突に入れるかな? 誰か僕の体押してくれる? とにかく・・・ ボクの予定がちょっと遅れちゃってたとしても・・・メリー・クリスマス! あとね、12月30日のCHA CHA HOUSEのパーティーも忘れないでね!)


"PANTA CLAUS"

2006-12-20 | P.P
So...Have we been good this year.....? Hmmmm? Christmas is coming,and its almost time for me to come by and bring gifts to only good girls.....and boys. You know ,Ive been watching you all year from inside of your PC (!)
(ねえ・・・今年もいい子にしてた? ん? もうすぐクリスマスだね、いい子にしてた子にだけプレゼントを運びに行くからね。 一年中パソコンの中から君達の事見張ってたんだよ!)


Silver Bells...

2006-11-29 | P.P

Excuse me Mr. police officer,I didnt see that "No Parking" sign!I promise I wont do it again.(...not!)
(すみませんが、警察の方、ボク"駐車禁止"のサイン見えなかったの! もう絶対止めないから見逃してよ・・・ウソだけど!)






"Its beginning to look a lot like Christmas♪" Ahh,my local illumination is nice,right? Im just taking a little walk after dinner,and thinking about the Christmas Season. What do I want for my present this year? ...Sasami!
Tommorow,shall I go with Philip to Midas? Will there be some cutie felines there? What ? What do you mean,I have to be 20 years old ?? ...Well,I have my fake drivers licence! Ha! Ill see you all at Midas tommorow night! Oyasumi!
("Its beginning to look a lot like Christmas~♪" ボクの家の近所のイルミネーション、いい感じでしょ? 夕飯の後にお散歩に出て、クリスマスの事を考えてるんだ。 今年のクリスマス・プレゼントには、何をおねだりしようかな? ・・・ササミが良いな!
明日はPhilipと一緒にMidasに行こうかな~。 キュートなメス猫ちゃんも来るんでしょ? えっ? どういう意味、20歳じゃないといけないって? ・・・じゃあ、"例の"免許書を使うしかないかな! 明日、Midasで会おうね! オヤスミ!)