Happy-Go-Lucky通信

         英語教室ブログ

赤毛のアン

2014年09月27日 | インポート

           NHKの朝の連続テレビ小説

             「花子とアン」が今日、

             最終回を迎えました。

                   

          「赤毛のアン」(Anne of Green Gables)を

                              翻訳した村岡花子の 

          波乱に満ちた生涯に魅了されながら、

        主人公「アン」の虜になった人も多いはず。

                                             

                        私も少女時代、「赤毛のアン」のお話を

         夢中で読み、大ファンになった1人です。

          私がカナダから日本に帰国する時、

          友人がプレゼントしてくれた1冊です。

                    

          帰国当時、日本語がほとんど読めなくて、

              「Anne of Green Gabels」を、

            英語で毎日、繰り返し読んで、

         長年住んでいたカナダを懐かしんでいました。

                   

           村岡花子の翻訳による

          「赤毛のアン」も素晴らしいのですが、

         是非、「Anne of Green Gables」、

           原書にも挑戦してみてください!

 

003001

 

カナダの友人がプレゼントしてくれた 

「Anne of Green Gables」 

今も私の大切な宝物です

 


最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。