香港に恋して(旧:にゃんこの日記)

大好きな香港を中心に健康、美容、食べ物、ひと‥何でも綴っていきます

桂圓紅棗茶

2011-01-06 | おみやげ
旺角近辺に宿泊することが多い最近は、ランガムプレイス内にあるスーパー「マーケット・プレイス」で
自分やバラマキ用のちょっとしたものを買いに行くことが多い。

ま、おみやげ探しの目的がなくとも、食料品大好きな私としては、スーパーがあると、つい覗きに
いってしまうのだけれどね。

そんな感じで今回も、いつものリプトン・インスタントミルクティー等を買うついでにアレコレ見ていたところ、
台湾製の「桂圓紅棗茶」なるインスタント飲料が目に留まった。
キャッチコピーは「養顔滋補好気色 喜慶迎賓好茶品」





英語では「Longan Red Date Drink」「Good for Health and Beauty care!」との記載。

ちなみに「桂圓」とは龍眼の別名。それに紅棗にと砂糖を加え、お湯を注ぐだけで手軽に
飲めるようにしたもののようだ。

龍眼も紅棗も滋養強壮や貧血に使われ、女性向きの食材だし、以前、心身ともにかなり参っていた頃、
日本の中医師に漢方薬を処方してもらった時、大棗が入っていたこともあり、「コレは絶対私向き!」と
ピンときた。それに両方ともスナックとして食べたり、お菓子に使ったりするくらいだから、味も絶対良いハズ。

ちょうど、香港滞在も5日目を迎え、疲れが出てきた頃だったので、早速、宿に帰って試してみることにする。

ちなみに

「龍眼」
温性・甘。ムクロジ科リュウガンの果実。中国では昔から老化防止や産後の強壮薬として使われている。
気血を補い、滋養強壮、病後の衰弱、精神安定、健忘、眩暈、不眠等に効果を表す。

「紅棗」
温性・甘。クロウメモドキ科ナツメの果実。強壮、鎮痛、利尿、筋肉の緊張による疼痛、過敏症等に用いる。
営気と血を強化し、精神安定作用もある。

両方とも、血を造り栄養を与え、さらにリラックス効果もあるなんて、正に女性にうってつけ!





ホテルの部屋に戻り、備え付けのマグに一袋を開け熱湯を注ぐと、顆粒状のパウダーが、
サッときれいに溶け、甘い香りを放つドリンクが出来上がった。
一口啜ると、甘くて本当に美味しい!この味わいだけでも、疲れた身体がホッと癒されていくよう。
これは大正解!!

自宅に戻ってからも、時折おやつ代わりに飲んでいるが、その時はパウダーと一緒にクコの実を
数粒入れたマグにお湯を注ぐ。龍眼とクコは相性が良く、一緒に取ると効果が増すそうだ。

今度は、買いだめしてきて、疲れている友人たちに配るつもり。