The Lady In My Life
written by Rod Temperton
There'll be no darkness tonight
Lady our love will shine (lighting the night)
Just put your trust in my heart
And meet me in paradise (now is the time)
Girl, your every wonder in this world to me
A treasure time won't steal away
今夜、闇は訪れないよ。
僕らの愛が輝くから。(夜を照らして)
僕の心を信じて。
楽園で会おう。(今がその時さ)
ねえ、君は僕にとって、素晴らしいこの世の全て。
この宝のような時間は奪われない。
So listen to my heart
Lay your body close to mine
Let me fill you with my dreams
I can make it feel alright
And baby through the years
Gonna love you more each day
So I promise you tonight that
You will always be the lady in my life
さあ、僕の心臓に耳を傾けて。
体を横にして、僕に近づけて。
任せて。僕の夢で、君を満たそう。
僕が素敵な気分にしてあげる。
そしてベイビー、何年もかけて、
僕は君を毎日、昨日よりもっと愛し続ける。
だから今夜、僕は誓うよ、
君は僕の人生で唯一の女性になる、と。
Lay back in my tenderness
Let's make this a night we won't forget
Girl, I need you sweet caress
Reach out to a fantasy
Two hearts on a beat of ecstasy
Come to me, Girl
僕の優しさに包まれて、リラックス。
今夜を、忘れられない夜にしよう。
ねえ、君の甘い愛撫が欲しい。
手を伸ばして、夢のような時を。
お互いの心臓が、恍惚に脈打つ。
僕のところにおいで、君。
And I will keep you warm
Through the shadows of the night
Let me touch you with my love
I can make it feel so right
And baby through the years
Even when we're old and gray
I will love you more each day
Cause you will always be the lady in my life
君をずっと温めてあげるよ。
夜のとばりの中、ずっと。
僕の愛で、君に触れさせて。
最高の気持ちにさせてあげられる。
そして、ベイビー、これから何年も
僕らが年を取り、白髪になっても
僕は君を毎日、昨日よりもっと愛し続ける。
だって、君は僕の人生で唯一の女性になるんだから。