宮藤官九郎が週刊誌のエッセイで人ではないものに「~してあげる」という言い方について書いていた。
これは結構「耳障り」という人がいる一方で
全く気にしない人もいるのか、料理番組から衣料品店までしょっちゅう耳にする。
「水にさらしてあげると野菜がシャキッとします」とか
「防水スプレーかけてあげるといいですよね」とか。
こういう、物を擬人化して「~してあげる」という言い方も気になるが
口コミサイトで化粧品に対して「この子はホントにいい仕事します!」
というような、愛情を感じさせる言い方もちょっとなぁ。
そしてわたしが最近引っかかるのは、グループ名に「さん付け」だ。
例えば「ダウンタウンさん」とか「とんねるずさん」とか。
後輩芸人が呼び捨てに出来ないのは分かる。
若い女優が「キャンディーズさん」というのも芸能人の先輩だから・・・と
いうのも分かるけど、解散してるんだし。
もう「敬称略」でいいんじゃないか。
というより、グループ名は全体的に敬称略でよくないだろうか。
だって「ゆずさん」とか変じゃない?
「ローリングストーンズさんのファンです」とか言わないでしょ。
どうしてもさん付けしたいなら場所を変えてくれ。
「嵐のみなさん」とかね。
大体、「嵐さん」と呼ばれるべきは「嵐寛寿郎」だけだろう。
って、いくつだわたし。
二人組の場合は、こう。
「ダウンタウンのおふたり」
とにかく、グループ名にさん付けはやめてほしい。
これは結構「耳障り」という人がいる一方で
全く気にしない人もいるのか、料理番組から衣料品店までしょっちゅう耳にする。
「水にさらしてあげると野菜がシャキッとします」とか
「防水スプレーかけてあげるといいですよね」とか。
こういう、物を擬人化して「~してあげる」という言い方も気になるが
口コミサイトで化粧品に対して「この子はホントにいい仕事します!」
というような、愛情を感じさせる言い方もちょっとなぁ。
そしてわたしが最近引っかかるのは、グループ名に「さん付け」だ。
例えば「ダウンタウンさん」とか「とんねるずさん」とか。
後輩芸人が呼び捨てに出来ないのは分かる。
若い女優が「キャンディーズさん」というのも芸能人の先輩だから・・・と
いうのも分かるけど、解散してるんだし。
もう「敬称略」でいいんじゃないか。
というより、グループ名は全体的に敬称略でよくないだろうか。
だって「ゆずさん」とか変じゃない?
「ローリングストーンズさんのファンです」とか言わないでしょ。
どうしてもさん付けしたいなら場所を変えてくれ。
「嵐のみなさん」とかね。
大体、「嵐さん」と呼ばれるべきは「嵐寛寿郎」だけだろう。
って、いくつだわたし。
二人組の場合は、こう。
「ダウンタウンのおふたり」
とにかく、グループ名にさん付けはやめてほしい。