Penguin Home

"Life is either a daring adventure or nothing at all"

骨髄炎の疑いで…

2011年08月29日 19時21分37秒 | 二分脊椎
先週から、右の股関節と座骨が痛くて、昨日と今日は、車椅子以外は飛び上がる痛さ。
昨日、教会を休んでいるのを心配した友達が電話をくれ、痛みの事を話すと

『カナダに行く前に、ちゃんとわかった方が良いよ。病院、行き』
私は、座骨神経痛か、変形性股関節症の関係をうたがってた。
だから、とりあえず近所の整形外科へ。

レントゲンを撮ると、右の座骨、褥瘡のある所に白い影が…
レントゲン持って、いつもの大きい病院へ、タクシーで向かう。

皮膚科では、傷も綺麗。でも血液検査では、感染の値が6.なんとか、普通は0.なんとか…

そして整形外科に回された。恐れていたドクターは
良い感じ。疑いは慢性の骨髄炎…

造影剤のMRIを数時間後に撮り、今日は終了…

1日に、もともと脳外科外来があり、その時に、結果。
皮膚科外来も、入って、もし、結果が悪ければ、

CT
骨シンチ。

その結果次第で、


オペ
…また。

カナダは行けないかもね…

旅行準備・・・③

2011年08月27日 10時28分35秒 | 海外
まず私が情報収集に使ったのは、もちろんネット。

ケベック州政府観光局のウェブサイトから、たくさんの情報を得た。
そして見つけたのが、障害を持つ旅行者へのサービス。
http://www.keroul.qc.ca/en/ お世話になっています。keroul

宿泊先から市内へ行くバスの相談をしたら、リフト付きのバスを持っている会社の連絡先を教えてくれたり。
行ってみたい滝や島の事、車椅子でいけるどうか。
市内観光。

リフト付きの会社に電話したときは、私は一生懸命、車椅子がばらばらになることや、私は少しの階段や歩行も大丈夫なことも伝えたのだけど、あっさり

「だからあなたが乗るバスの便を、リフト付きに最初からしてしまえば、あなたは車椅子のまま乗車もできるし、普通に乗りたければ乗れるし、どっちもOKってことよね?」

・・・そうですね。

在日カナダ大使館に電話して、市内の石畳のことを尋ねたら
女性「カナダ人にも車椅子ユーザーはいますし、行けない所はないと思いますが。
フニキュレールは車椅子の方は無料ですし、ケベコワは助けてと頼まれたことは、必ず助けます」

*フニキュレール ケーブルカーみたいなもので急な勾配の階段で繋がっている、アッパータウンとロウワータウンを結ぶもの
*ケベコワ ケベック人


そして、興味で、日本政府観光局の英語ページを見てみた。
やっぱり障害を持つ旅行者への記述は、私が見たところなかった。
(京都は独自にあった)

そしてそして、定番の「地球の歩き方」
表紙に書いてあるのは Aidez-moi, s'il vous-plait.
仁豊野の神父様に教えていただいた。(発音も何度も直された。ハハハ・・・)
「Can you please give me a hand? ちょっとお手伝いお願いできますか?」のフランス語。


それとPardon(ごめんなさい)、Merci (ありがとう)で事足りるかな。
いざとなったら英語だ。

高校で二年もフランス語をしたけれど、
1から20とか、OuiとかNonも、あちらが行ってることがわからなければ言えないし、
曜日や単語が言えてもなあ。もっとまじめに勉強しておけばよかった。

あ、ご挨拶とMy name is ぺんぎん、は便利かも。

落ちたらあかんで。

2011年08月25日 10時34分48秒 | 海外
先日、不幸にも、ナイアガラの滝で欄干にまたがりながら傘をさしてた子が落ちた。
状況はよくわからないけど、滅多にない事は確か。

私は、それより高さがある“モンモラシー滝”に行きたい。
どうやって行けるか、ただいま調査中。

でも、あのニュースから家族も友人も『落ちたらあかんで』って言う。

…私、車椅子なんだけど…
欄干に登りそうに見えるのかしら。

アルコホリックじゃなかった。

2011年08月24日 12時24分53秒 | Weblog
例のアルコール分解酵素を殺す薬。
薬剤師の友人も『いらんのちゃう?』と言ってくれたし、
精神科医も『強いストレス反応で、それが解決すれば、コントロールできると思います。』
と、処方するのを渋った。

あれから、お酒で荒れていない。
一度、琵琶湖で二日酔いになったけど、単なる頭痛の二日酔いで、荒れなかった。

やっぱりアルコホリックではない、と。
あの、酵素を殺す薬は、お守りとして、冷蔵庫にいれてある。


ストレスを減らすために、犠牲も痛みも払った。
原因になっている事も、何人かの人と話せた。
だからかな。

やっぱり友達って宝物。私の身体はどんどん悪くなるけれど、
どんなに状況が変わっても、そばにい続けてくれる友達に恵まれて、感謝だね。

ニュージーランド関係の方へ…

2011年08月17日 21時41分57秒 | NZ
Quaky Cat Project ご協力のお願い

日本にいらっしゃる皆様はいかがお過ごしでしょうか。
NZの皆様は雪が積もっているようですね。
 
今日はお願いがあってメールをしました。
 
昨年のクライストチャーチの地震があったときに、University of CanterburyのEnglish DepartmentにいたイラストレーターのGavinとその仲間たちが、地震で怖い思いをした子どもたちの為に、Quaky Catという絵本を製作し、大きな余震のあった後に出版されました。
 
絵本の半額は、Woman's refugeeなどに寄付され、クライストチャーチの復興の為に使われます。
 
それを知った、私の社会学時代のクラスメートが、この絵本を私に贈ってきてくれました。現在、月に一度近所の子どもたちに500円(ワンコイン)で、英語活動をしています。
そのなかの読み聞かせに使うためです。
 
私の友達は、以前English Departmentで博士号を取り、講師として働いていたこともあるので、イラストレーターのGavinとは同僚になります。
 
彼女のアイデアは、Quaky Catを使って、東北の子どもたちにも読み聞かせをすること。
私の当初の予定は、1、そのまま読み聞かせ 2 簡単な英語に直してお話をする 3 日本語への翻訳でした。
 
彼女は、翻訳もいいけれども、物語の舞台を東北に移して、猫も日本的なペットにして、日本人の子どもを登場させた、東北版Quaky Catを製作するというものです。
その売上金の一部を同じように、東北の復興に役立ててはどうか、と。
 
上記1から3は、日本でやり、必要ならば絵本を贈ってくれるように呼びかけてくれるといっています。著作権その他は、彼女がGavinを通して交渉してくれます。
 
翻訳ですが、当初、私一人でしようと思っていました。しかし、もし、日本とニュージーランドに関わる人が手分けしてできれば、これは一つのプロジェクトになるのではないかと思いました。
 
絵本は20ページほどです。20人集まれば、一人1ページになります。
表紙と、だいたいこれくらいのレベルの英語で、この程度の長さの文章が、見開きの左右いずれかに書いてあります。
対象年齢は就学前児童です。
 
翻訳にご協力いただけませんか?
日本とニュージーランドにゆかりのある方にも、声を広げていただけませんか?
宜しくお願いします。
 
リタ(カシア)(macaronipenguin9911856@yahoo.co.jp

再会の季節

2011年08月10日 12時08分40秒 | 幸せ
長いお休みは再会の季節。
帰省してくる友達もいるし、忙しい季節。


今日は、もうすぐ、幼稚園の頃に教えてた子とママ、
それに引越した幼稚園のママ友と子供(この子も教えてた)
そしてチビさんとランチへ。

転勤しても、こうして会いに来てくれるって幸せね。
大きくなってるかな?

回復へ…

2011年08月08日 19時04分51秒 | Weblog
シャント不全疑いがストレスとわかり、四年ぶりに精神科のお世話になり、服薬も。
カウンセリングも勧められたけど、経済的な問題で安定剤で今まできた。
だけど、忘れたくて、強めのストレスがかかると飲酒量が増えた。

量は問題ないのだけど、安定剤や痛みの為の薬を飲んでるから、副作用で記憶がなくなるし。
だから断酒の薬を今週末から始める。本来は、依存性の薬?

そして、四年ぶりに解離もした。
私には、いわゆる別人格が出ていました。統合したつもりが、また、出てしまった。
記憶がなくなるのは怖いけど、見方によれば、辛さを引き受けてくれる人格が現れる感じ。

ここ数日、病院とレッスンと教会(今は休みがち)以外寝ていたのが、航空会社コード覚えたり、出入国管理法の本が読めるようになった。

ちびの夏休みもあり、帰省してくる友人との計画など、こころに叶うことをまったりしながら、ゆっくりまた元気になりたいな。

今週…

2011年08月08日 08時23分21秒 | Weblog
月曜日 精神科~泌尿器科~HIS~薬局~ATM~同伴姪とお昼
火曜日 レッスン
水曜日 もしかしたら横浜に引っ越したママ友?(木曜日かも)
木曜日 上海人の友人 関西入り
金曜日 ママ友達親子と妹親子と琵琶湖
土曜日 そのまま琵琶湖~帰宅
日曜日 寝込み予定…