和代と書いて普通は「かずよ」と読んでしまうよね。
でも「カズシロ」と読むみたい。こういった普通と違う読み方をする漢字にはよみがなをつけてもらわないと間違えても仕方ないと思う
「かずよ」が違うと言われたときにまさか「しろ」と読むのと思わずいってしまった。
漢字の読み方は難しい。特に名前となると思いがけない読み方をさせるのでどう気をつけても やはり難しいものである。
最近の子供たちはかなりどう読むのか?といった名前が多い。こういった名前は先生泣かせだろうなぁ~~
私は早く教員を止めたからいいけど今やってたら 読み切れない。
でも「カズシロ」と読むみたい。こういった普通と違う読み方をする漢字にはよみがなをつけてもらわないと間違えても仕方ないと思う
「かずよ」が違うと言われたときにまさか「しろ」と読むのと思わずいってしまった。
漢字の読み方は難しい。特に名前となると思いがけない読み方をさせるのでどう気をつけても やはり難しいものである。
最近の子供たちはかなりどう読むのか?といった名前が多い。こういった名前は先生泣かせだろうなぁ~~
私は早く教員を止めたからいいけど今やってたら 読み切れない。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます