私の父は今でいう京都府与謝野町あたりの出身で、
おそらく、赤ちゃんの状態を指す方言のようなんですが、
いつ、どのように、どのような状態を指して使うのか、
また、言われた場合はどのような対処をするのか、さっぱりわかりません。
父に聞いても「まくまくしとる」を繰り返すだけです。
また昔、上の子を生んだ時に、
私の伯母(父の姉)に
「この子はすぼすぼしてる」と言われたことがありますが、
これもさっぱり、意味わかりませんでした。
どなたかご存知の方、教えていただけないでしょうか?
手描きオリジナル、フードイラストです。 フライヤー、メニューなどにご利用くださいませ。
ご相談は日商印刷まで。
応援のクリック、よろしくお願いしま~す。
にほんブログ村
子供が眠る様子も無く、
目が冴えているような状態のことだったようナ・・・。
もちろん、「すぼすぼ」・・もネットでも見つかりませんでした・・・
すぼすぼ…は、全く想像出来ないなぁ…
一般に男性陣は赤ちゃんについてさほどネガティヴな事を言わないけど、親戚のおばあさん連中は、時にこちらがドキリとする事を言う…
長男Aが生まれた時、乳児湿疹が酷くアトピーだろうと言われた辺りで旦那の実家に里帰り。ばあさん連中が「しけごやな」というのを聞いて「しけた(方言でショボい的な)子」と捉えた私は、 ババア全員張り倒そうかとその場で思ったわ〜
乳児湿疹でかわいそうな子、みたいな形容だったらしいけど…
でも、基本的旦那実家周辺の親戚はとかく地雷源を走り回ってるよね〜
「眠る様子もなく、目が冴えてること」なるほどです。確かにそんな時に言うてたと思います。
それにしてもうちの父はとんでもなく、
とっしょりげ〜なことを言うとったんですね〜。
ネットでみても出てこないんですよ。
聞いても意味わからんし。
方言って面白いですよね〜
「すぼすぼ」も聞いた事ないですか??
方言じゃなくて、うちの父の家族間だけの言葉っていう可能性もありますが。
それもなんか嫌だなあ。
認知症じゃないことを祈ってるんですが。
ご親戚のおばあさん。なかなかですねえ。すごい言葉ですねえ。まあ、それも思い出ってことで。
無理か。