このあいだの記事に
LOVEさんからお返事をいただいた
スキャナがだめなので写真で 件の部分 全文
読めます?
クリックすると
少し大きくなります
これの翻訳が変だと思ったのですが
この英文も翻訳なの
もとは↓のような絵入りのお手紙
これが楽しい
このあいだの記事に
LOVEさんからお返事をいただいた
スキャナがだめなので写真で 件の部分 全文
読めます?
クリックすると
少し大きくなります
これの翻訳が変だと思ったのですが
この英文も翻訳なの
もとは↓のような絵入りのお手紙
これが楽しい
私は文書の書き方が変わっている様に思え、古い英語か?と思っていましたが、
パパはそれとは違って、何となく誰かのファンタジーを描いている様だ
と言っていました。
結論を言いますと、やはり遊さんの訳であっているかと思います。
お役に立てたかわかりませんが・・・・
それにしても、楽しそうな小説ですね。
私もいつか読んでみたい!そう思いました。
一日の終わりに、もう少し体力と時間の余裕がある日に・・・
楽しい世界
楽しいお手紙です
でも変ね
今後頃で誤訳があるなんてね
パパさんによろしく