My favorite's BLOG!!

ここに住みつく住人・HALCA's favorites!さらに最近気になった記事を勝手に紹介BLOG!!

間違いやすい?日本語!

2005-12-05 19:22:35 | お気に入りとはこやさん
なんかふと思ったんですけど、あたし、声にちょっとクセのある人、
特徴のある人がすきなのかも(笑)
当方も、大リスペクトしている宇多田ヒカルさんの声って、特徴ありますよね?
って、人間誰でも、声に特徴のない人なんていないか!
ほら、ちょっと論点ずれるけど、先代の「ドラえもん」こと、
大山のぶ代さんだって、すごく声に特徴あって、聴く者の耳を惹きつけたり
するじゃないですかぁっ!
コンビニとか薬局行ってる時にU-senかかっててさ、あっ!宇多田だ!とかって、
なりますよね?
って、そゆーの、ないっすか、皆さん?
あたし耳鼻科に行ったほうがいいですかね(笑)
小さい頃、よく中耳炎なってたしさ(失笑)←一体、お前は、何が言いたい(笑)?

あっ、最近、知ったんですが、失笑って、皆さん、どうゆう意味だと思いますか?
「(話の内容に聴き手側が引いて)引きつって笑うこと」
だと思ってたんですよ、今までずっと。
けど、本来の意味は
「面白すぎて、声が出ないくらい笑う(声を失って笑う)こと」だそうです!
辞書によってバラつきがあるようなので、一応、こちらの失笑の説明も↓
「おかしさをこらえることができず吹き出すこと。」でもあるそうです!
悶絶って言葉で表現することによって、しっくりきたりもしますかね?
って、悶絶って言うと「もだえ苦しみながら気絶すること。」らしいから、
かなり違いますよね

いわば、「ふくみ笑い(一応、言っとくけど、福笑のミスタッチじゃないからね(笑))」
みたいなもんですかね?顔文字で表わすとするならば・・・

(>ω<)
まあまあ?

(≧ω≦)
うん、まぁ、悪くはないね?

(>m<)
あっ、これもOK?

それでは、ここでとっておきのものを、極め付けに。。。

ジャーン!

どうもこんにちは(笑)
( ´艸`)
こんなんでましたけど(笑)←古ッ(笑)
こんな感じでしょうかね??

では次に、雰囲気って、漢字変換する時、悩んだことありませんか?
ふいんき、不陰気、あれっ?
ふいんき、譜陰気、あれっれ?
はてはて、何が間違ってるの?っと思ったそこのあなた!!
あたしと同類ですよ(笑)おめでとうございます(笑)←いんやっ、別にめでたくないから(´)
えっそうなの??そっそんな、殺生なぁ~お仲間ですやん(笑)!!
これさ、実は漢字、よく見ると分かり易いよね!読んで字の如し!
特に一文字目の下のつくり、”分”に着目すれば、必然と答えが出てくるわけで!
雰囲気はふんいきですから!!←んなもん、誰でも知ってるよ(´)ったく、まったく、くだらねぇ~な(笑)
はっ(・・ゞ
ややっ、やはり、そうでしたか!
それは、ご無礼たてまつりそうろう(笑)

構想の一部に、自虐的つっこみを盛り込み、結構変わり者住人・HALCAの織り成す世界をしばしの間、どうぞご堪能くださいまし(笑)というかお付き合いくださいまし(笑)

気を取り直して、さて次!
カンペキってゆう字、漢字で書いてみましょう!!

誤:完壁
正:完璧

違いに気づいた人、手ぇあげて♪

2文字目が壁か璧かの違い!さらに言うと、下の部分が土か玉なんですね!
誰でも一度は間違えてるはず!って、あたしだけ?ひょっとしなくっても(笑)

最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。