My favorite's BLOG!!

ここに住みつく住人・HALCA's favorites!さらに最近気になった記事を勝手に紹介BLOG!!

改訂版・祝福の意を込めて

2009-08-18 21:43:45 | 一日一票entry
今はまだ(っ♪ from First Love)悲しくも
一部のHikkiFANである方々が悔しい思いをしているであろう
※(宇多田ヒカル個人・単独としては、あ“クマ”で)配信限定リリース
(という触れ込み)の

この楽曲

♪Eternally -Drama Mix-

を贈りたいと思います

早く宇多田ヒカル名義のCDの音源にて発売されないかなっ
(こう思ってる人、実は多いんじゃ、ね?)

選曲理由については
某FAN SITEにて、記載したいと思います

(小声:i_、指摘Thx!私の表現が足らず、i_からお言葉を頂戴しましたので、
一部()にて付け加えた部分が存在します。その点に関しまして、あしからずご了承くださいませ。)

※Eternally -Drama Mix-が第1曲目に収録された
記念すべきalbum『i ~ずっと、ずっと、愛してる~』は
オムニバス(コンピレーションアルバム)のため、
このような表現をしています。

いやーしかし

album『i ~ずっと、ずっと、愛してる~』

これ発売された時、アイシャドウのシャドウ部分(i“_”)は無いけれど、
“ALBUMタイトルになるっちゃ~、中々レアな体験ですなー
って思ってたんだよね、私
(まっ、厳密に言えば正しい表記は、ローマ数字の1なんだけどね)


album『i ~ずっと、ずっと、愛してる~』に関して
EMI Music JapanのSITE内で紹介されているPAGE
http://www.emimusic.jp/artist/emi/?id=53822
EMI Music Japanで運営されているオフィシャルサイト
http://www.emimusic.jp/compi-i/

正しい表記は、ローマ数字の1での表記となっていますが、
その字を使用すると、PCから投稿、閲覧できるのですが、
携帯からの閲覧できないと言うか対応する字が存在しないため、
入力した字が消去された恰好で投稿される状況となります。
そのため、いたしかたなくアルファベットで、“i”としています。

Coco Chanel(ココ・シャネル)という女性

2009-08-18 21:12:51 | 憧れの女(ひと)
女性たちは科学者
歴史サスペンス劇場

という番組を見ています

今夜の主役は

女性です

今現在、ココ・シャネルさんについての
お話がなされています


シャネルを象徴する

数学の比例の授業のときに使うx(エックス)の記号に近い
いかにも“シャネルです”っていうトレードマークとかは
私は好みではないのですが、

彼女の生き方は素晴らしいものです
彼女はファッション業界に風を起こすために生まれてきたような人

強くて真っ直ぐ
自分の意思や考えがあり
芯が強い

それでいて、人の意見にはちゃんと耳を貸す柔軟性を持ち合わせている人
彼女からは
本当に表面だけで頑固な人とは違うなにかを感じます


brand志向ではないけれど、
香水とか買ってみようかなと少し思ったHALCA(蟻)なのでした。