自分で書いておきながら、タイトル、なんか聞き覚えあるような、無いような。。。謎。
GAMEっぽい感じだけど、滅多にGAMEしないしな~まいっか
こんな些細なこと気にしてたってしょうがない!
謎多き宇多田ヒカルの新曲、「Passion」の超ウルトラスーパーサイヤ人にしか
聴き取れないであろう歌詞の部分は、なんでも、逆再生で解けるとのこと
昨年の12月7日(水)発売の「ザ・テレビジョン」にて、気になるあの部分について、
Hikki自身が語っています。
英語で“I need more affection than you know”を逆回転させたそうです
あたし的訳→“私は多くの愛情を求めているの、あなたが知ってる以上に。”
って、英文、前から訳すの、ほんとはいけないんだろうけど、
あたしはこうやって訳す方が好きなんですよね
『別に隠されたメッセージではないの。(Hikki談)』とのこと。
それ以外の歌詞をご覧になりたい方は、あたくしめの過去記事でよかったら、どうぞ!
その過去記事というのが、こちら
PVのFULL視聴されたい方は、あたくしめの過去記事ではありますが、
それでもよろしければ、こちらからどうぞご覧あそばせ(笑)!
逆再生しなくても、そんくらい最初から分かってたよジョージ(笑)って方、
いらっしゃいませんか?
もし聴けてたとしたら、すっごい“すご耳”の持ち主!
当方、本作「Passion」のカラクリには気づいてませんでしたから!
「なんて言ってんの?Hikki!英語の発音、よすぎて、聞き取れなーい」
って思ってたぐらいですので(苦笑)
当方、生まれも育ちも、JAPANゆえ(笑)←そんなん、理由になるかよ、どあほう(´)
いやしかし、まさか逆再生とは。。。ほんっと粋ですね!!
まっ昔、誰かやってそうな気がしないでもないけど
当方、見当もつきませんでした!
逆再生案、最高!!
宇多田さんの策略だとしたら、すっごい巧いこと騙されちまったじぇ~☆
今朝方(というか深夜?)、明後日か明日って書いてたけど、
明後日でもなければ明日でもない今日に、書き記したHALCAでしたヤハリアマノジャク
インターネットライブ、終わっちゃいましたね~(´・ω・`)ショボーン
語ることができたら、明日は「Passion」CDジャケットについて、
語ろうかなと思っています
GAMEっぽい感じだけど、滅多にGAMEしないしな~まいっか
こんな些細なこと気にしてたってしょうがない!
謎多き宇多田ヒカルの新曲、「Passion」の超ウルトラスーパーサイヤ人にしか
聴き取れないであろう歌詞の部分は、なんでも、逆再生で解けるとのこと
昨年の12月7日(水)発売の「ザ・テレビジョン」にて、気になるあの部分について、
Hikki自身が語っています。
英語で“I need more affection than you know”を逆回転させたそうです
あたし的訳→“私は多くの愛情を求めているの、あなたが知ってる以上に。”
って、英文、前から訳すの、ほんとはいけないんだろうけど、
あたしはこうやって訳す方が好きなんですよね
『別に隠されたメッセージではないの。(Hikki談)』とのこと。
それ以外の歌詞をご覧になりたい方は、あたくしめの過去記事でよかったら、どうぞ!
その過去記事というのが、こちら
PVのFULL視聴されたい方は、あたくしめの過去記事ではありますが、
それでもよろしければ、こちらからどうぞご覧あそばせ(笑)!
逆再生しなくても、そんくらい最初から分かってたよジョージ(笑)って方、
いらっしゃいませんか?
もし聴けてたとしたら、すっごい“すご耳”の持ち主!
当方、本作「Passion」のカラクリには気づいてませんでしたから!
「なんて言ってんの?Hikki!英語の発音、よすぎて、聞き取れなーい」
って思ってたぐらいですので(苦笑)
当方、生まれも育ちも、JAPANゆえ(笑)←そんなん、理由になるかよ、どあほう(´)
いやしかし、まさか逆再生とは。。。ほんっと粋ですね!!
まっ昔、誰かやってそうな気がしないでもないけど
当方、見当もつきませんでした!
逆再生案、最高!!
宇多田さんの策略だとしたら、すっごい巧いこと騙されちまったじぇ~☆
今朝方(というか深夜?)、明後日か明日って書いてたけど、
明後日でもなければ明日でもない今日に、書き記したHALCAでしたヤハリアマノジャク
インターネットライブ、終わっちゃいましたね~(´・ω・`)ショボーン
語ることができたら、明日は「Passion」CDジャケットについて、
語ろうかなと思っています