Luxembourg Photo 欧州小国写真紀行

欧州の小国ルクセンブルクと周辺国を写真で紹介します。PHOTOS OF LUX AND SURROUNDING

第16回 ベルギー中世結婚絵巻1 Belgian Golden Tree 1

2007-08-31 07:15:35 | Bel-event





















今回は、ベルギーで最も美しい町ブルージュで5年に1回開催される中世の結婚行事を再現したお祭りを紹介します。1468年ブルゴーニュ公国に支配されていたブルージュにおいて実施されたブルゴーニュ公国の当主シャルル勇胆公とイングランド王エドワード4世の妹マーガレットとの結婚行事ゴールデン・トリーの行列です。
約2千人の参加者と6体の張り子巨人、12台の山車が60のテーマに分かれて、次々に行進していきます。

This time I introduce the ‘Tournament of the Golden Tree’, organized in 1468 in the Market Square on the occasion of the wedding of Charles the Bold, Count of Flanders and Duke of Burgundy, with the English princess Margaret of York. The pageant remains a colourful and enchanting event with some 2000 actors, six giants and twelve floats.

第14回 ベルギー花のパレード1 Belgian Flower Parade 1

2007-08-30 00:49:33 | Bel-event























今回からは、ベルギーのイベントを紹介します。初めにベルギーの海岸で最も人気があるブランケンベルヒで8月26日に行われたフラワーパレードを紹介します。毎年8月の最終日曜日に開催されるベルギー最大のフラワーパレードで、今年のテーマは、マスク(仮面)をした人です。パレードの最初は、ミス・ベルジャン・ビューティー2007です。ルクスからも夏の間、毎週日曜ブランケンベルヒまで特別列車が運行されています。

I will introduce the Belgian events from this time. The first event is Flower Parade held on Aug. 26 in Blankenberge where is the most popular sea resort in Belgium. It is held every last Sunday in August and it is the biggest flower parade in Belgium. The theme of this year is “Maskers”. The first parade is Miss Belgian Beauty 2007. There is a special direct train to Blankenberge every Sunday during summer from Luxembourg.


第13回 ルクスの夏のイベント4-移動遊園地Kirmes - Summer Event 4

2007-08-29 16:59:35 | Lux-event

移動遊園地の入口(entrance)






















ルクス市では、夏の終わりをつげる恒例の移動遊園地が8月23日に開園しました。開園に合わせるかのようにルクスでは好天が珍しく1週間も続いています。移動遊園地は、9月11日まで開園しており、最終日には、遊具の利用料が半額になり、閉園を告げる花火大会があります。遊園地には、レストランや露店も設置されていています。

The big fair (Kirmes – Schueberfouer) has been opened since Aug. 23 in Luxembourg City. This event is the end of summer. Since the opening time we have a fine weather for a week exceptionally in this bad weather’s summer. It will continue until Sept. 11. The price will be half on Sept. 11 and there will be a firework. There are also many restaurants and shops.

第10回 ルクス夏のイベント1(路上大道芸) Summer Event 1

2007-08-27 22:48:23 | Lux-event

Drôle de Mine Companie (France) ‘La Gastounette’



La Compagnie Du Bout Des Doigts(France) ‘Le temps des saisons’


Heinz baut (Netherland) ‘Jean cnstruit une tour’


Buldegom Théâtre(France) ‘Encore PluVieux’


Compagnie Mouton de Vapeur (France) ‘Quiétils, les marcheurs de dedans’


Makitouch et Cies (France) ‘Les Colorieuses’


N[ex]t (Latovia) Saxophone 4tet.


Compagnie Stromboli (France) ‘L’Engin’


夏の欧州各地では、各種のイベントが行われましたので、今回からは、しばらく、ルクスを中心に隣国ベルギーのイベントも紹介します。
イベントの一回目は、ルクス市で、8月11日に行われたストリート・アニメーションを紹介します。
There were many events in Europe during summer. I introduce the events in Luxembourg and Belgium from this time.
The first event is Street Animation held on August 11, 2007 in Luxembourg City.




第9回 ワイン街道-4(Wine Route -4)

2007-08-25 01:18:38 | Luxembourg

レーミッヒの町(Remich town)


レーミッヒからの観光船(Tourist ship from Remich)


かってのセント・ニコラス修道院の門(Gate of old St Nicholas monastery)


水上オートバイを楽しむ人(Person who enjoy Water bike)


バナナを楽しむ人たち(Persons who enjoy banana)


ワイン街道の最後は、ルクスを流れるモーゼル川42kmの中間より南に位置する最も人気があるレーミッヒを紹介します。例年3月下旬には川沿いの桜並木で満開の桜が楽しめます。多くの観光客で週末は、常に賑わっており、多くの車がドイツから安いガソリンを求めて、橋に渋滞ができるほどです。また、夏は、多くの人が水上スポーツを楽しんでいます。
The final chapter of Wine Route is the most popular town Remich where is situated near the middle of Mosel river (42 km long in Luxembourg) .
Every the end of March we can enjoy the full of sakura along the river. There are many tourists during weekend and many cars come from Germany to get the cheap petrol.
During summer many people enjoy the water sports on the river.

第8回 ワイン街道-3(Wine Route -3)

2007-08-24 00:29:52 | Luxembourg

ドイツとの国境にかかる橋からのシェンゲンの町(Schengen from the boarder bridge to Germany)


同じく橋からシェンゲン協定の記念碑(The monument from the bridge)


シェンゲン協定の記念碑(A monument to the Agreement in Schengen)


記念碑近くの果物売り(Fruit seller near the monument)


モーゼル川(Mosel river)


ドイツ側にある標識(Road panel in Germany)


シェンゲン城(Schengen Castle)


今回はワイン街道の終着点であるシェンゲンを紹介します。EU域内の自由通行を認めたシェンゲン協定が締結されたことで有名で、川沿いにEUのEを示す植え込みと記念碑が欧州の旗の下に設置されています。シェンゲンは、ルクス、ドイツ、フランスの3ヶ国の国境に位置しています。シェンゲン城では、2007年5月にプーチン露大統領とルクス首相との首脳会談が行われました。
This time I introduce the final point of Wine Route, Schengen. It is very famous for Schengen Agreement which allows for the abolition of systematic border controls between the participating countries. There is the monument under the EU flag. Schengen is located to the border of 3 countries (Luxembourg, Germany and France). In the Schengen Castle Luxembourg Prime minister had a meeting with Russian President last May.





第7回 ワイン街道-2(Wine Route -2)

2007-08-23 00:16:29 | Luxembourg

ワイン街道の標識(Panel of Wine Route)


ワイン街道の2階建て路線バス(Double decker bus of Wine Route)


モーゼル川沿いのワイン街道とサイクリング・ロード(Wine Route and cycling road along Mosel river)


斜面一面のぶどう畑と丘の上の小さなチャペル(Vineyard and small chapel on the hill)


ワイン街道の村エーネン(Ehnen along Wine Route)


ワイン司教(Wine bishop)


民俗博物館(Folk museum near Remich)


村の間は両側ぶどう畑(Vineyard both side of the road between the villages)


村落の風景(Landscape of village)


前回に続いて、ワイン街道の風景をお届けします。日曜日のお昼時のせいか車がほとんど走っておらず、サイクリングしている人の方が多いほどです。
I introduce the landscapes of Wine Route again. There were nearly no cars on Sunday lunch time. I could see sometimes only cyclists.