Pinky with Sparkles

ピンキーの絵ブログ

ユキとホンコン

2014-02-23 20:02:15 | 
雪って、もっと嬉しいものじゃなかったか?

なんて思いながら歩いていた2月15日。

空港は大混雑。
大雪で、みんな搭乗キャンセルしたんじゃないかって思っていたら、甘い!
前日から足止めされている人たちや、同じく一生懸命(お互い、お疲れ様っ!)
空港に辿り着いた人たちで溢れそう。。

だがしかし!
自分の搭乗可否も、時間もわからないって状況なのに
皆、そうそうな文句も言わず、待っているの。偉いね本当。
ピンキーも待つよ!
天候は、誰のせいでもないものね。

絵でも描いて待ってます。




私、晴れ女じゃなかったか?
そうだよ!雪は止んでるよもう!ただ機材整備と滑走路の問題で、
飛び立てないんだ。。。





「もう、7時間遅れだよ~!」

そんな愚痴をピンキー母にメールしたら
「アンター、今日中に飛べるんだからいいじゃない。
昨日から待ってる人だって沢山いるんだからね」と叱咤なる返信が。
ピンキー母、なんとも親らしい。。。


そうだけどさっ、そうだけどさっ・・・。


ぐぬぅーーーーーーーーーー!!!
頑張れ飛行機!!
明日、友達に会えるのかなぁ・・・。


つづく!!

Love,can be Eaten.

2014-02-17 19:59:15 | 
(前回からの続きね)

Ringo:
どうするって?ピンキー。
食べるのさ、もちろん。




愛は味わうものだからね。





Pinky:
ふぅん。
どこに隠れちゃってるの?

ブライアン、描くの久しぶりー!!
なんだかホワイト・アルバム的な。

The Valentine's Day - with the Beatles

2014-02-09 17:43:53 | 
もうすぐバレンタイン。

ちょっと前から、街のショップがかわいく、華やかになってる。
ディスプレイもそうだけど、チョコのデザインやパッケージを見て歩くのも好き。

全部欲しいけど、お金持ちではないから・・・。


欧米では、どちらかというと男性が愛を告げるイベントだったと思うんだけど
今はどちらからでもいいのかな?
たくさん愛(プレゼント)を貰えるのは、誰!!?

というわけで、
クリスマスに続き今回もリンゴ(スター)に。
ピンキーのリンゴいじりは終わらない:)

12/23号からの続きね:)

クリスマスも終わりニューイヤーの賑わいも落ち着いてきて、
曲作りとTV出演とライブに専念・・・と思っていたら
バレンタイン!

喧騒から離れ、落ち着いた安息な日を過ごしたいと思っていたのに
贈り物に囲まれて、そうはいかなそうね。

大スターだもんね。。

どうする?リンゴ。







マンガ訳
ジョージ:「リンゴ、気分はどうだい。クリスマス、終わったよ」
リンゴ:「まあまあかな」

ポール:「またリンゴが心配だよ。バレンタインだろ?」
ジョン:「なるようになるさ」


P.S Tomorrow Never Knowsは、リンゴが作った言葉なんだよ;)

新年快樂と楊丞琳

2014-02-02 17:13:57 | 台湾のこと
中華圏のみんなは、旧正月のほうが本当のお正月モードなんだよね。

旧正月をお祝いする地域に友達がいるので、みんなが家族や友人と集まって、
出かけたり旅行したり美味しいものを食べて。。。っていう
楽しんでいる様子を知って「いいなっ」って思ってたりして。→アンタも、正月休んだだろっ!


ふだん洋楽ばっかり聴いているけど、実はチャイニーズポップスも大好き。
中華圏に旅行したときは、CDを買うのが本当に楽しみ!
それに北京語&広東語の音楽を聴いていたら発音がすっごく良くなった気がする!

よく聴いているのは、楊丞琳(Yang Chenglin=レイニー・ヤン/Rainie Yang )。

実はレイニーさんに似てると言われたことがあって(怒られそうだっ)何となく親しみを感じるのと、
やっぱり歌声☆透き通るような、美しいレイニーさんの声が好きです。
憂いや切なさを含んだレイニーさんの歌。

どんな感じ?



「大丈夫、悲しいけど乗り越えられる」っていうよりは、、、
「乗り越えられる、大丈夫、でも悲しい」っていう感じ。

全然、説明できてないかも…。
でも、いつだって明るくてハッピーな歌ばかりなのが、人生でもないじゃない?



なんていいながらも、最初に覚えたレイニーさんの歌はアップチューンな「太煩悩」だったりするんだけど;)

ピンキーは今北京語をメインに勉強しているんだけど、今度試験を受けて
自信を付けて、現地でちゃんと中国語で会話して、っていうのが今年の目標。

今年は皆に会えるのかな?

祝大家新年快樂~。
過平安,又幸福的一年!