goo

共通テスト英語第3問A直読・直解

2021年01月24日 | よしなしごと
第3問のAです。配点6点くらい。こういうコレポン(通信文)とか会話は以前から出題されていますが、穴埋めは無し、読解力が求められます。ただ、英語は平易。恐れることはありません。

英語は難しくなったとさかんに言われていますが、それは穴埋めと文法問題とか、比較的「点が取れる」問題形式がなくなったのと、ともかく読んで、読んで、なので時間配分とか、スピードがないと大変ということだと思います。前に述べましたが英語は全般に平易、特にコレポンの英語はより平易。

You are planning to stay at a hotel in the UK(あなたはイギリスのホテルに泊まることを考えています). You found useful information in the Q&A section(あなたは有益な情報を質問コーナーで見つけました) of a travel advice website(旅行に関するアドバイスを載せたウェブサイトで).

(コレポンの始まり)

I'm considering staying at the Hollytree Hotel(私はホリーツゥリーホテルに泊まることを考えています) in Castleton in March 2021(2021年の3月にキャッスルタウンで). Would you recommend this hotel(このホテル推薦しますか), and is it easy to get there from Buxton Airport(またバクストン空港から簡単に行けますか)?  (Liz)

Answer

Yes, I strongly recommend the Hollytree(はいホリーツゥリーホテルを強く推薦します)、. I've stayed there twice(2度泊ったことがあります). It's inexpensive(安くて), and the service is brilliant!(サービスは申し分ありません) There's also a wonderful free breakfast(また素敵な朝食が無料です). (Click here for access information(行き方はここをクリック).)

Let me tell you(あなたに伝えます) my own experience of getting there(そこに行くための私の経験を).

On my first visit(最初の宿泊の時), I used the underground(地下鉄を使いました), which is cheap and convenient(安くて便利だからです). Trains run every five minutes(電車は五分ごとに来ます). From the airport(空港からは), I took the Red Line to Mossfield(モスフィールドまでレッドラインを使いました). Transferring to the Orange Line for Victoria(オレンジラインに乗り換えてヴィクトリアまでは) should normally take about seven minutes(普通ならおおよそ7分で着きますが), but the directions weren't clear(案内がわかりづらく) and I needed an extra five minutes(5分余計にかかりました). From Victoria, it was a ten-minute bus ride to the hotel(ヴィクトリアからはバスに10分乗りホテルにつきます).

The second time(2回目は), I took the express bus to Victoria(ヴィクトリアまで急行バスを使いました), so I didn't have to worry about transferring(だから乗り換えに苦労することはありませんでした). At Victoria(ヴィクトリアで), I found a notice(お知らせを発見) saying there would be roadworks until summer 2021(2021年の夏まで道路工事が行われるようです。). Now it takes three times as long as usual to get to the hotel by city bus(したがって市営バスでホテルまでは従来より3倍時間がかかります) , although buses run every ten minutes(でもバスは10分おきに走ってはいます). It's possible to walk(歩くことも可能ですが), but I took the bus as the weather was bad(天候が悪いのでバスを使いました).

Enjoy your stay! (旅行お楽しみを!)(Alex)

この設問を作った人、ボストン生まれか、ボストンに住んでいるのか、住んだことがあるのか。レッドラインとかオレンジラインとか、同じ名前がボストンの地下鉄にあります。