猫との一日 Une journee avec mes chats

フランス語とスペイン語を学習しています。学習方法や、レッスンのこと等を書いていきます。

先生と翻訳することになりました

2012-11-27 21:41:59 | Ensemble en Francais
いやっほ~
レッスン直後はたいてい、ハイテンションなtabbyです。
今日もEnsemble en FrançaisのJoseph先生のレッスン、
めっちゃ楽しかった~♪♪♪

猫好きという共通点もあるし、
フィーリングが合うのよね~、この先生。
時間が経つのもあっという間。
気づいたら、レッスン終了前5分でした。

この先生、なぜ、私が間違ったかということを分析してくれるので好き。
そして、ナチュラルなフランス語だと、こうなる と解説してくれて
なるほど~と理解するので、その文章がすんなりと入ってきて、記憶に残りやすいのです。
会話の引き出し方も上手なのよね~。


さて、会話の中で、今ハマっているスペイン語の絵本、Sapo y Sepo、
これをフランス語に訳してみたい って言ったら
先生が手伝ってくれるそうです。


というわけで、来週は、この本の中から1話、
スペイン語⇒フランス語 に翻訳いたします。


すっごく楽しみ~♪♪♪



にほんブログ村 外国語ブログへにほんブログ村


Ensemble en Françaisや織田塾のことについてもっと知りたい~
という方は、お気軽にお知らせください。


フランス語脳プロジェクト
ゼロからのフランス語文法・会話講座

虎と小鳥のフランス日記
虎と小鳥のフランス日記24

こちらは月額コースです
虎と小鳥のフランス日記


織田塾について解説したブログはこちら
織田塾とはなんぞや



オンラインフランス語学校 「Ensemble en Français」
Ensemble en Français
では現在、「お友達紹介キャンペーン」を実施中です。
会員の私がご紹介した場合、
入会金が無料になるサービスが受けられますので、
興味のある方は是非お気軽にご連絡ください。