学習塾 志気進研

新座市北野3-3-29 048-471-3728 https://shikishinken.amebaownd.com/

<長文が訳せない場合>

2009年09月29日 | 言わせてちょ~だい!
北辰、入試に向けて書いていったが、今回は英語について。

以前に英語について書いたが、苦手の場合の勉強法を書いていなかった。


今回は、英語の長文が訳せない場合。


この場合の勉強法は、長文を前にして、

とにかく辞書を使って訳していくことだ。


現状の力に応じて、長文のレベルを定めることが重要。

文章の長さ

中に出てくる文法

中1用

中2用

中3用・受験用

などと記載してあれば選びやすいだろう。


それを辞書を使って自分で訳していく。

自分で調べる経験を積むことで記憶に残りやすいと考えられる。


そして、訳した文をチェックしてみる。

出来れば他人が良いが、自分で解答を見ながらでも良い。

ここで初めてダメ出しをしていく。

訳し方に間違いがあるところを洗い出していくのだ。


これを繰り返していくことで

次第に自分で辞書を使わずに英文を訳していけるようになる。


訳すことができれば、長文問題の記号選択の問題の正解率が上がってくるはず。

これを第一歩としていきたい。


ただ、なかなか直ぐにとはいかないだろう。

苦手であればある程、時間の掛かるものだ。

根気よくやり、芽を出していくまで努力を続けるしかない。


自分で訳せるようになれば楽しくなってくるはず!

そして、自信ももてるはずだ!!


それを目指して!

コツコツやっていくしかないね。


コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« <不機嫌> | トップ | <範囲はどこまでかな> »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿