東方神起で覚える韓国語

東方神起と韓国語を絡めるブログ。
半年のソウル留学から帰って来ました!

「君は愛されるために生まれた」歌詞訳

2008-10-06 00:18:56 | 歌詞訳

キムジョンウンのチョコレート(김정은의 초콜릿)にて
㌧がエウンのおうちで一緒に歌った
당신은 사랑받기 위해 태어난 사람
 (タンシヌン サランパッキ ウィヘ テオナン サラム)」は
韓国では、とても有名な歌。



教会に通う人(キリスト教信者)は
教会でよく歌う歌。
私はキリスト教信者ではないですが
韓国で生活しているとき
友達の誕生日に一緒に歌ったりしました。
とても良い歌なので、歌詞訳をつけてみました。

日本の教会では
「君は愛されるために生まれた」というタイトルで
日本語の歌詞をつけて
歌われているそうです。

この曲、㌧もこの番組で歌ってたし、
夏のDREAM COCERTのとき
誕生日が近いミッキのために
カシちゃんが大合唱してたので
きっとこの先、㌧と一緒に歌えるときがあるかもしれないなw

素敵な映像を見つけたので
一緒にご紹介。

당신은 사랑받기 위해 태어난 사람
(タンシヌン サランパッキ ウィヘ テオナン サラム)
君は愛されるために生まれた

당신은 사랑받기 위해 태어난 사람
タンシヌン サランパッキ ウィヘ テオナン サラム
あなたは愛されるために生まれて来た人

당신의 삶 속에서 그 사랑 받고 있지요
タンシネ サム ソゲソ クサラン パッコイッチヨ
あなたの人生の中で その愛を受け取っているでしょう

당신은 사랑받기 위해 태어난 사람
タンシヌン サランパッキ ウィヘ テオナン サラム
あなたは愛されるために生まれて来た人

당신의 삶 속에서 그 사랑 받고 있지요
タンシネ サム ソゲソ クサラン パッコイッチヨ
あなたの人生の中で その愛を受け取っているでしょう


태초부터 시작된 하나님의 사랑은
テチョブト シジャッテン ハナニメ サラウン
地球が生まれたときから始まった神様の愛は

우리의 만남을 통해 열매를 맺고
ウリエ マンナムル トンヘ ヨルメルル メッコ
私たちの出会いによって実を結び

당신이 이 세상에 존재함으로 인해
タンシニ イ セサンエ チョンジェハムロ イネ
あなたがこの世に存在していることによって

우리에게 얼마나 큰 기쁨이 되는지
ウリエゲ オルマナ クン キプミ ドェヌンジ
私たちにとって どれだけ大きな喜びになることか


당신은 사랑받기 위해 태어난 사람
タンシヌン サランパッキ ウィヘ テオナン サラム
あなたは愛されるために生まれて来た人

지금도 그 사랑 받고 있지요
チグムド クサラン パッコイッチヨ
今もその愛を受け取っているでしょう

당신은 사랑받기 위해 태어난 사람
タンシヌン サランパッキ ウィヘ テオナン サラム
あなたは愛されるために生まれて来た人

지금도 그 사랑 받고 있지요
チグムド クサラン パッコイッチヨ
今もその愛を受け取っているでしょう

●repeat
★repeat

당신은 사랑받기 위해 태어난 사람
タンシヌン サランパッキ ウィヘ テオナン サラム
あなたは愛されるために生まれて来た人

당신의 삶 속에서 그 사랑받고 있지요
タンシネ サム ソゲソ クサラン パッコイッチヨ
あなたの人生の中で その愛を受け取っているでしょう

당신은 사랑받기 위해 태어난 사람
タンシヌン サランパッキ ウィヘ テオナン サラム
あなたは愛されるために生まれて来た人

당신의 삶 속에서 그 사랑받고 있지요
タンシネ サム ソゲソ クサラン パッコイッチヨ
あなたの人生の中で その愛を受け取っているでしょう

당신의 삶 속에서 그 사랑받고 있지요
タンシネ サム ソゲソ クサラン パッコイッチヨ
あなたの人生の中で その愛を受け取っているでしょう
 

にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ


最新の画像もっと見る

22 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
Unknown (ひづる)
2008-10-06 09:59:14
すっごく素敵な歌ですね~。
歌詞も繰り返しばかりで、覚えやすいし。
是非覚えたいと思います!

ユチョンがトンの歌の中で一番好きと言ってる「Love in the ice」の日本語バージョンでは、

「誰もが誰かに愛されるために
 この世に命を煌かせるのさ」

っていう歌詞がありますが、この歌でこの部分が私、一番好きなんです。

韓国のキリスト教でよく歌われるこの歌を聞いて、そうしてユチョンが「Love in the ice」を好きなのかも、勝手にわかった気がしました。
やっぱユチョンはキリスト教徒ですしね!
返信する
Unknown (YuI)
2008-10-06 23:44:08
遅れましたぁ!!
また遊びに来ましたよ~★
エウンチャン見たことあるなぁ~なんかどっかで見た
ような・・・、、、

気のせいかな。。。

と!とにかく、東方神起専用のブログ作成したので
遊びに来てきてください★
返信する
Unknown (YUI)
2008-10-07 01:57:58
すいませーんw
結局、ブログ退会しました、、、
始めたブログがやりにくかったもんでw

なのでまた作りました^^
見てくださいねww
返信する
Unknown (もりもりん)
2008-10-07 03:48:03
●ひづるさん
そうそう!
「당신은…」の歌詞って
「Love in the Ice」の歌詞にちょっと似てますね…。
おや。「Forever Love」にも似たような歌詞があったような…w



●YuIさん
>エウンチャン見たことあるなぁ~
エウン、この「チョコレート」で
SJのカンインが「前に番組で共演した」とか
言ってたので、有名なのかも…!?

㌧ブログ、最初のとこ、
行ってみたら無くてびっくりw
これから楽しみにしてます~ww
返信する
Unknown (YUI)
2008-10-07 07:41:29
プロフィール画像ジュンスだけだと思いますか?((笑
ちゃんとルームに入って見てみてください★^^
そしてプロフィール画像をクリックしてみてくださいね♪

ははっww
返信する
Unknown (もりもりん)
2008-10-07 20:12:54
●YUIさん
ルームに入ってみましたら…
あらびっくり
みんないるw

ブログ楽しみにしてます
返信する
教えて~!! (ひづる)
2008-10-07 21:23:07
突然なんだけど、もりもりんさんのブログはコメント欄でもハングル表示されてるんだけど、どうやって表示してるのかな?

最近私のブログでコメント欄にハングル入力した人がいたんだけど、すっかり文字化けしてしまって。。

コメント欄にハングル表記を表示させる方法がないか検索したら、大概コメント欄にはHTMLをいじっても表示できないって書いてあって・・・。

でも、もりもりん氏のコメントみたら、
「단신은・・・」ってちゃんと表記されてるんですけどぉ~!?
な~ぜ~~?
返信する
Unknown (YUI)
2008-10-07 23:09:16
すいません((大泣
やっぱりブログ退会してしまいました、、、
どうもすいませんでした ペコリ(o_ _)o))

またいつか作る日までww
待っててくださぁーいw
返信する
それは… (もりもりん)
2008-10-08 04:32:52
●ひづるさん
ハングルがコメント欄で表示できるブログとできないブログがあるみたいですよ。
使ってるブログのシステムの違いなんじゃないですかね…詳しくないのでよくわからないですが
とにかくユーザーの設定が問題では無いと思います


●YUIさん
早っっ!
またいつか再開してくださいね~
返信する
Unknown (Unknown)
2008-10-08 11:45:29
今日はおもしれ~話がしたいので面白かったらたくさん返事くださいね。
これは私が作ったのです。
疲れてカレーを食べる人を一言でな~~あ~~に




答えは下








おつかれさま
返信する