東方神起で覚える韓国語

東方神起と韓国語を絡めるブログ。
半年のソウル留学から帰って来ました!

韓国語でなんてユノ?

2008-10-01 20:35:09 | Bigeastation

9月29日放送分のBigeastation79も笑ったーww
今回はジェジュン&ユノ&シアでした。

最近「マンマン」という言葉を覚えたんだろうかw
「自信満々」
「やる気満々」
連発w


韓国語で何てユノ?のコーナーより。
質問は、JJ悶絶のラジオネーム「ユチョンよりジェジュン」さんよりw

最近、老けたように感じるチャンミン…。
   ところで「老けた」って韓国語で何てユノ?

シア:
2つありますヨ。
2つ教えてもイイデスネ。


늙었다(ヌルゴッタ)」(辞書型は늙다)
삭았다(サガッタ)」(辞書型は삭다)←刺激的らしいw

シア:「サガッタ」の方がチャンミンに合いマスネw

シア:一緒に叫んでくださいw

シア&ユノ:(嬉しそうに
창민 삭았다!(チャンミン サガッタ!)

シア:
チャンミンに使ってクダサイ!w

覚え方:
老けたので、チャンミンの男前度が「下がった

↑勝手にw

 

この後に答えた「一生僕が君を守るよ」の
언제까지나 널 지켜 줄게
(オンジェッカジナ ノル チキョ ジュルケ)
って……シアぽんよりも……。
ミッキの低い声で読んで欲しかったなーー←不満w

まぁいいや。
私のケータイから流れるのはいつでも
㌧モバのミッキの着ボイス
언제까지나 곁에 있을게
(オンジェッカジナ ギョッテ イッスルケ)
(いつまでもそばにいるよ)
だからさ…w


画像は…。
今日、家で久々に見たAll about season2。
そのカップルトーク写真。
愛嬌全開可愛いすぎw
얼마나 애교가 많은거야!?…ㅠㅠ 귀 염 다!!



にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ