臥龍鳳雛 学ぶ門に書来る♪

☆りゅうタンまん☆と一緒に学ぶ English & Chinese バイリンガルに育てる予定が、3ヶ国語になりました。

Edward エドワード : My Thomas Story Library 17

2013-01-10 | THOMAS & FRIENDS
すっかりトーマスは下火になってしまった りゅうタンまんですが、
やはり THOMAS & FRIENDS は、物語りとしても、英語を勉強する者にとって素晴らしい読み物です

来月の春節には、トーマスランドのヒロのお部屋に泊まりに行く予定です
りゅうタンまんのボイラーがまた元気に燃え出すといいのですが。。。

Edward

 The big engines called him names,
  大きな機関車たちは、彼を意地悪なあだ名で呼びました
call 人 names ■IDM[子供]悪いあだ名で呼ぶ

 cattle
  
cattle ■noun[]牛

 They twitched their tails and run!
  牛たちはしっぽをビクッとさせて走りました!
twitch ■[]ぐいっとひく (身体の一部を)ビクッとさせる

 Silly Old Iron! Fancy allowing cows to break his train!
  馬鹿なくず鉄だな、牛が列車を切り離すのを許すなんてさ!
   They wouldn't dare do that to me.
  牛たちは、俺にそんなことする度胸はないぞ
fancy doing ■[]~するなんて(考えてみろよ 驚きだ)
dare ■AUX[]あえて~する 思い切って(恐れずに 生意気にも)~する

 Be off!
  どけ!

 "Moo!" bellowed Bluebell
  「もー!」とブルーベルは大きな声で鳴きました
bellow ■verb[]牛が大声で鳴く

 "Yes, Gordon," said Edward, solemnly.
  「そうだね、ゴードン」とエドワードは落ち着いて言った
solemnly ■adv.[ソレメリ]重々しく 落ち着いた様子で

 James's Driver felt unwell.
  ジェームスの運転手は気分が悪かった。
   His Fireman was ringing for a relief Driver
  機関士は替わりの運転手に電話をかけていた
feel unwell ■[]気分が悪い
relief ■[]交換

 The Signalman had to halt the other trains to make sure there wasn't an accident.
  信号士は、事故がないように他の機関車たちを停止させなくてはなりませんでした。
halt A ■verb[]Aを停止させる

 He had made a noose out of the rope and tied it to the end of the pole.
  彼はロープで輪縄をつくり、柱の端にそれを結び付けました。
noose ■noun[](引くと輪が締まるようになっている)輪縄 引き結び
  →lasso 投げ縄

 The engines swayed and lurched,
  機関車たちはぐらぐら、ガタガタよろめきました。
sway ■verb[](前後 左右に)ゆすぶる 振り動かす
lurch ■verb[](船 車などが)急に傾くこと

最新の画像もっと見る

コメントを投稿