goo blog サービス終了のお知らせ 

臥龍鳳雛 学ぶ門に書来る♪

☆りゅうタンまん☆と一緒に学ぶ English & Chinese バイリンガルに育てる予定が、3ヶ国語になりました。

a boy named Ryutanman

2014-06-23 | Caillou でお勉強
  She had a big box of funny clothes to play dress-up with.
    彼女は着飾って遊ぶための面白い服の大きな箱を持っていました。
■ play dress-up with ■[]play dress-up with (funny clothes) 着せ替えごっこ
            →play house ままごと

  We can do things that grown-ups do.
    私たち大人がすることだってできる。
■ things that ■Relative pron.[objective]

  Oh, I got it. You wanna play my drums.
    あぁ、わかったぞ。おまえらドラムをやりたいんだな
■ got it ■[]わかった。=understand

  Thanks for the snack though.
    でも、スナックはありがとうな!
■ though ■conjunction[]~だけれども

  I'm looking for a little boy named Caillou.
    カイユという名の小さな男の子を捜してるんだけど。
■ named ■adj.[]~と名付けられた

  That's what I thought we might do this afternoon.
    それが、午後にやろうかなと思ってたことなのよ
■ what ■Relative Pronoun[the thing which] こと

You went the farthest! 一番遠くまで行った

2014-06-16 | Caillou でお勉強
  Why are you just telling me this now?
    なんで今頃いうのよ
■ be just telling ~ now ■[] 今頃になっていう

  We haven't been tobogganing yet this year,
    今年はまだソリ遊びをやってない。
■ have been doing ■Perfect tense[continuation&accomplishment]

  but I'm sure someone would share theirs with you.
    だけど、きっと誰かがソリをあなたに貸して(分けて)くれるよ
■ someone would share 物 with 人 ■


  Try to smile, honey.
    笑ってちょうだいね、かわいこちゃん。
■ try to smile ■= cheer up

  Will it be all right if I decorate it a little?
    これをちょっと飾り付けてもいいですか?
■ Will it be all right if A? ■=Do you mind if I ~?

  No, I wanted to look like the bobsleighs (that) I saw on TV.
    いいや、テレビで見たボブスレー競技みたいのにしたいの
■ the bobsleigh ■



  You went the farthest!
    おまえが一番遠くまで行ったね!
■ (go) the farthest ■adv.[far superlative]

  Can I try out your toboggan, Caillou?
    カイユ、ぼくもおまえのソリを試してみていい?
■ try out ■PHRV[]試す


If you keep practicing by the time (when) this fits you,

2014-06-09 | Caillou でお勉強
  Oopsy-daisy!
    おっとっと!
■ Oopsy-daisy ■exclamation[]=oops

  He was very proud to be such a good skater now.
    カイユは今となっては、上手なスケーターであることが自慢だった。
■ be very proud to be ■[]~であることが誇らしい

  What do you say, Sport? (You have) Had enough?
    どうだい、スポーツマンくん? もう十分かい?
■ sport ■noun[]正々堂々としている人、負けを潔く認める人
■ have had enough ■[]もう十分だ うんざりだ

  Caillou could remember when he was just as shaky on skates as his little sister.
    カイユは妹とちょうど同じくらいスケートをはいて震えていた頃を思い出した。
■ as Adj. as B ■[]Bと同じくらいAな
    →He likes pizza as much as noodle.
    →I can speak English as much as him.
    →Finish your homework as soon as you can.

  When kids get too big for their gear, they trade it in here for large their sizes.
    子供たちが成長して道具が小さくなった(道具にとって子供が大きくなり過ぎた)時、サイズの大きなものをここで交換するんだよ
■ gear ■noun[]道具の一式

  so the man in the store cut it to the exact right lengths.
    だからお店の人がちょうど良いサイズに切った。
■ the man in the store ■[]お店の人

  You can knock on my head and it doesn't even hurt, Rosie.
    僕の頭をロージーがコンコン叩いてもしても、痛くもないよ。
■ even ■Adv.[強調]

  This used to be mine when I was young.
    これは、若かった頃のパパのものだよ。

  If you keep practicing by the time (when) this fits you,
    これ(ホッケー)がカイユになじむその時まで、練習をし続ければ、
■ the time when ■relative adverb[]

I can catch more than you can! 僕のほうがたくさん捕まえられるよ

2014-06-02 | Caillou でお勉強
  Every morning he wished for snow.
    毎朝、彼は雪を願っていました。
■ wish for (noun) ■verb[] (名詞)を願う
    →I wish for his success in the exam.

  The forecast said it would snow today.
    予報だと今日は雪になるかもしれないって。
■ The forecast ■noun[]予報
    →The forecast said it would rain tomorrow.

  but Gilbert wasn't very interested.
    だけどギルバートはぜんぜん関心がありません。
■ is not very interested ■Adj.[]まったく興味がない

  Caillou was in a big hurry to go outside.
    カイユは外に行こうと大急ぎです。
■ be in a big hurry to do ■[]~しようと大急ぎである

  Caillou imagined himself building the biggest snowman ever!
    カイユはこれまでで一番大きな雪だるまを作っていることを想像しました。
■ imagine doing ■[]~していることを想像する

  Look at the size of that!
    あの大きさ見てよ!
■ look at the size ■[]大きさを見る

  I bet I can catch more snowflakes than you can!
    きっと私の方が(あなたより)たくさん雪の結晶を捕まえられるよ!
■ A can (verb) more than B can ■[]Aの方がBよりもっと~できる

  they're too small to really see.
    雪の結晶は本当に見るには小さすぎる
■ too small to really see ■[]本当に見るには小さすぎる

  Caillou knew exactly what they needed to look at small things.
    カイユは小さなものを見るのに必要なぴったりのものを知っていました。
■ know exactly what ■verb[]ぴったりなものを知っている

  What do I do next?
    次に何をするの?

  he noticed something very special about it.
    カイユはそれが特別なものだと分かりました。
    →he noticed what was special.
    →he noticed something special.

They won't hurt you.

2014-05-26 | Caillou でお勉強
  Rosie isn't very fond of bugs.
    ロージーは虫が好きじゃないのよ
■ be fond of ■adj.[] =like(verb) 好む

  They won't hurt you.
    それは危害を加えたりしないよ

  Fuzzy!
    ふわふわ
■ fuzzy ■adj.[]毛羽立った様子

  Caillou was proud of what he learned at playschool.
    カイユは保育園で習ってたことを誇らしく思いました。
■ be proud of what ■[]~もの・ことを誇らしく思う
   →He is proud of what he draws. 自分が描いた絵を自慢に思っている。

Be good for Grandpa!

2014-05-19 | Caillou でお勉強
  He wondered what the surprise could be.
    彼はどんなサプライズプレゼントなのかなと思いました。
   →I wnder what he is doing now.

  Be good for Grandpa!
    おじいちゃんの言うこと聞くのよ(おじいさんにとっていい子でいなさいね)
     We will!

    わかったよ(そうするよ)
   →Be good for your teacher, okay? I will.

  There is the captain on the bow.
    船の前に船長がいるね
■ bow ■noun[]船の先頭

  The back of the boat is called the stern.
    船の後ろはスターンと言うんだ。
■ stern ■noun[]船尾

  Furl the sails!
    船の帆をたたむんだ!
■ furl ■verb[]船の帆をたたむ

  He knew there was nothing to be scared of but
    何も怖がることは無いことは分かっているんだけど、

  Hop on! I'll give you a piggyback ride.
    さぁ、乗って。おんぶしてあげよう。

  I hope the thunder won't keep you awake.
    雷で眠れなくならなきゃいいが。
    →I hope the fireworks won't keep you awake.

give it another try

2014-05-12 | Caillou でお勉強
  Make sure you listen to her, and do what she tells you to do.
    彼女の言うことをよく聞いて、彼女の言うとおりにすること。

  but you might like it if you give it a try.
    でも、一度挑戦してみたら、それが好きかもしれないよ
■ give A a try ■IDM[]Aを挑戦してみる

  but he really wanted to give the water slide another try.
    だけど、カイユはもう一度挑戦してみたいと心から思った。
■ give A ■[]Aをもう一度挑戦してみる

  I saw how much fun you and Leo are having.
    あなたとリオがどんなに楽しんでいるのかを見てたわよ
     →I heard how much fun you and Alexis had.

  And now I can do it a million, billion, gazillion times!
    そして今は百万でも一千万でも一兆回でもできちゃう!
■ gazillion ■noun[]a very large indefinite number (usually hyperbole)

Rescue team is ready for action!

2014-05-05 | Caillou でお勉強
  It use to belong to Daddy.
    それは、むかしパパのものだった。
■ belong to ■verb[]所有する
      →It belongs me.

  Caillou like many big brothers, didn't like it when his little sister messed up his toys.
    普通のお兄ちゃんたちと同じように、カイユも妹がおもちゃをぐちゃぐちゃにする時が嫌だった。
■ the time when ■relative adverb[時の先行詞(the time) = at which]
      →Ryutanman like many boys, he loves the time when he is playing soccer.

  Now I have to start all over.
    もう、やり直ししなくちゃいけない。
■ start all over ■IDM[]やりなおす

  I think I know where to look.
      →I know where to play.
      →I know where to buy.

 It's gonna be a big job. 
    これは大掛かりな仕事になるぞ。
■ be going to be ■[未来]~になるだろう
      →He's gonna be happy.

  Gilbert, that tickles!
    ギルバート、くすぐったいよ
■ ticke ■verb[]くすぐったい

  Rescue team is ready for action!
    救助隊は行動を起こす準備が整いました!

①  What have you two been up to?
    二人とも、何をやってたの?
■ have been up to ■perfect tense[continuation]これまで~をやっていた

②返事 we've rescued them.
    僕たち、車を助けたんだ。
■ have done ■perfect tense[]

  While two of you tidy this place up, I'll go and fix your snack.
    あなたたちがこの場所を片付けている間に、私は行っておやつを作ってくるね。

  Caillou wasn't very happy about Rosie playing with his cars,
    カイユはロージーが自分の車で遊ぶことが快くありませんでした。
■ be happy about 人 doing ■adjective[]人が~することが嬉しい
       →Ryutanman was so happy about his friends coming over.

A fire drill! / 避難訓練

2014-04-28 | Caillou でお勉強
  Caillou felt bad about not letting Leo wear his hat,
    カイユはリオに帽子を貸してあげなかったことで気まずかった。
■ feel bad about doing ■[]~していることを気まずく思う
■ let A do ■causative verb[使役]【許可 放任 =allow】Oに(望みどおり)~させてやる
    →I felt bad about not letting her have the snack.
    →I felt bad about not letting him use the game.

  Jason, why don't you let Jeffery have it for a while?
    ジェイソン、なんでジェフェリーにそれをちょっとの間貸してあげないの?
■ let A do ■causative verb[使役]【許可 放任 =allow】Oに(望みどおり)~させてやる

  A smoke detector beeps to tell us if there's smoke in the air.
    煙感知器は、空気中に煙があれば、私たちに鳴って知らせる。
■ ■[]

  Smoke rises up, so where should the smoke detector be?
    煙は上に上がるので、どこに煙感知器があるべきでしょうか。
■ Where should A be? ■[]Aはどこにあるべきか
    →Where should he be?
    →Where could he be?

  Does anyone know what that's called?
    これをなんていうのか、知ってる人はいますか?
■ Does anyone know what that's called? ■[]
    →Do you know what that's called?

  A fire drill!
    避難訓練
■ a fire drill ■noun[]避難訓練

  Whenever you hear it, you should stop everything you're doing and leave the school.
    それが聞こえたときはどんな時でも、やっていることをやめて、学校をでなくてはいけない。
■ whenever ■[]
    →Whenever your teacher tell you, you should stop everything you're doing and listen carefully.

  Would you like to hear how loud it is?
    どれだけ大きい音なのか、聞いてみたいかい?
■ hear how loud ■[]

  Could I have some help from our four fire fighters?
    ぼくらの4人の消防隊員から手を借りれるかな?
■ Could I have some help from A ■[]Aから手を助けを借りる

  but he remembered that Leo wanted to turn wearing the hat, too.
    しかし、カイユはリオがこの帽子をじゅんばんこで被りたがっていることを思い出しました。
■ turn doing ■[]~を順番でやる
    →They wanted to turn playing the game.

  Now, everybody holds hands in a line.
    さあ、みんな、手をつないで一列になって。
■ in a line ■[]一列になる

  Would you like to see him do a trick?
    犬が芸をするところを見たいかい?
■ see A do ■verbs of perception[原形不定詞] Aが~するのを見た

  It has to tell all the cars on the road to pull over and let the fire truck through. Ready?
    サイレンは、路上の車全部に道の片側に寄せて、消防車を通してもらうように知らせなくちゃいけない。
■ tell (the cars) ■verb[](~に)知らせる
■ pull over ■PHRV[]車を片側に寄せる

  Who wants to be next?
    次の人は誰?
■ who wants to be ~? ■[]

A is nowhere to be found Aがどこにも見当たらない

2014-04-21 | Caillou でお勉強
  You have eaten nothing.
    おまえ、何も食べてないじゃないか。
■ have done nothing ■perfect tense[accomplishment]何も~していない

  And Mommy and Daddy watched their baby bird flap his wings and fly all by himself.
    ママとパパは赤ちゃん鳥が自分の羽をはためき、自分自身で飛ぶのを見ました。
■ watch A do ■verbs of perception[知覚動詞][原形不定詞]Aが~するのを見た

  See if you can get her to fall asleep.
    ロージーを寝かせることができるかどうかやってみましょう
■ see if ■[]確かめる

  He wanted to make her feel better.
    カイユはロージーを気分良<させたいと思いました。/font>
■ make one's feel better ■[]~の気分を良くさせる

  Caillou tried to think what his Mommy would do.
    カイユは、ママだったら何をするだろうと考えた
■ think what A would do ■[]
       →I think what you would like.

  But Bunny was nowhere to be found.
    しかし、うさぎちゃんはどこにも見当たりませんでした。
■ be nowhere to be found ■[]どこにも見当たらない

  Caillou was glad (that) he had helped Rosie fall asleep.
    カイユはロージーを寝かせる手伝いが出来てとても嬉しかった。
■ had done ■pluperfect tense[]
    →I'm grad he had got the full marks.

We missed the turn. 曲がり角を見逃した

2014-04-14 | Caillou でお勉強
  Sure thing.
    もちろん
■ Sure thing ■[]=of course

  That bucket's a bit big for you to carry,
    そのバケツは君が運ぶにはちょっとばかし大きいよ
■ for noun to do ■preposition[前置詞の後なので節にする]
       →I cooked it for you to eat.
       →He is waiting for me to kiss.

  Caillou was upset that his training wheels were slowing him down.
    カイユは補助輪がもたつかせていることにイライラした。
■ slow A down ■PHRV[動詞]遅くする遅らせる

  Are you sure you're ready to take your training wheels off?
    本当に補助輪を取る準備が出来たのかい?
■ take A off ■PHRV[]Aを取り外す
       →Are you ready to take them off?

  Let's give it a try, but you're going have to practice and be patient.
    よし、やってみようか。だけど、やるには努力と忍耐が必要だよ。
■ Let's give it a try ■[]やってみよう

  I only took them off a little while ago.
    私がそれを取ったのは、ちょっと前のことよ
■ a little while ago ■[]少し昔

  You were going so fast you missed the turn.
    早く行き過ぎて、曲がるところを見逃したよ
■ (miss) the turn ■[]曲がり角を見逃す


  Caillou, can you help Rosie with her shoes while I get the phone?
    カイユ、ママが電話に出てる間、ロージーの靴手伝ってあげてくれる?
■ help A with B ■verb[]BでAを手伝う
        →Can you help me with this?
        →Can you help me with my homework?

  Maybe I should keep the extra wheels on for a little while longer.
    たぶん、僕はもうしばらくの間補助輪を付けておくべきなんだね
■ a little while longer ■[]もう少し

  I think that's a good idea because you know what, there is the right time for everything.
    それがいいと思うよ。だってほら、「物事には適切な時期」ってのがあるからね。

Would you please! お願いします

2014-04-07 | Caillou でお勉強
  I'm gonna carry at the rest the way myself.
    後は僕が自分で運ぶよ
■ the rest the way ■[]残りの道のり
    →I'm gonna bring some pizza for you.
    →He's gonna go to the birthday party of his friend.

  Good for you, Leo!
    よくやったね、リオ!
    →Good for you! でかした!
    →It's good for you to rest. 君は休んだ方が身のためだよ。
    →It was good for me. 役に立った。
    →She is good for nothing. 彼女は役にたたない。
    →He is good for anything. 彼は何でもできる。
    →Is it good for anythig? 何かの役にたつの?
    →It's nice of you. あなたって親切ね

  Caillou really wanted to keep going, but his arms were tired and sore and his fingers just couldn't hold on any longer.
    カイユは本当に続けたかったけど、腕は疲れてヒリヒリしてるし、指はもうこれ以上掴まっていられなかった。
■ can not hold on any more ■[]

  You went further than I did.
    君は僕(がやった)より遠くまで行ったね
■ (go) further ■ADV.[the comparative degree]

  I know the answer to that one.
    その答えを知ってるよ

  Well, I think I have just the things for two little monkeys.
    そうね、私は2匹の小さなお猿さんにぴったりなものを持ってるわ

  Who likes some more milk?
    牛乳飲みたい人?

  Would you please (give me that)?
    (それを私に)いただけますか?

  Billy, my chain fell off.
    ビリー、わたしの(自転車の)チェーンが外れたわ

  You were way too little to lift that last year.
    去年は、それを持ち上げるには君は小さすぎたね
■ way too Adj. to do ■[]~するには、はるかに~すぎる


Don't let that bother you. 気にするな

2014-03-31 | Caillou でお勉強
  I won it at my swimming lessons.
    水泳教室でこれをもらった(勝ち取った)のよ
■ win 賞品 at 場所 ■verb[] 場所で賞品を勝ち取った

  Aren't you going to try and catch them?
    あのこたちを捕まえないの?
■ try and catch ■[]捕まえようとしてみる
         →try and fly / try and use /

  Don't let that bother you.
    気にしちゃ駄目よ
■ Don't let that bother you! ■[]気にするな

  I wish I can win a ribbon like Clementine's.
    クレメンタインみたいなリボンを貰えたら(勝ち取れたら)いいのにな。
■ wish/hope ■[] hope (現実的な願望) / wish + 現在形(少々高望み)/ wish + 過去形(夢・不可能)

  I don't know but you'll have lots of fun trying, Caillou.
    わからないけど、挑戦するのは、楽しいわよ、カイユ。
■ fun ~ing ■[]~することを楽しむ

  In this race, everyone has to walk heel to toe like this.
    この競技では、みんなこんな風に踵からつま先で歩かなくちゃいけないの
■ everyone (has) ■3rd person[]

  One foot right in front of the other, all the way to the white ribbon.
    片方の足のちょうど前にもう一方の足。白い線までずーっとだよ。
■ all the way ■IDM[]途中ずっと

  Hurray! Clementine wins!
    やった!クレメンタインの勝ち!
■ 名前 wins! ■[]

  but he was determined to win the next game.
    しかし、次の競技では勝つと心に決めました。
■ be determined ■adj.[]心に決める

  I know you do, honey, but remember the games, and games are supposed to be fun!
    もちろんよ、だけどゲームを思い出して。ゲームってのは、楽しむためのものだよ
■ be supposed to do ■[]~することになっている ~というものだ

  Who wants to play the next game?
    次のゲームやりたい人?!
    I'll do!

    やる!やる!
■ I'll do ■[] 参加する

  if it goes in, run as fast as you can back to the start.
    もしそれが入ったら、スタート地点に出来るだけ早く戻る
■ run back ■[]

  And Caillou is in the lead!
    そしてカイユが先頭です!
■ in the lead ■[]優勢です

  Out of the way, Gilbert!
    そこよけてよ、ギルバード
■ Out of the way ■[]道を空けて

  Grandma's next game was a no smiling contest.
    おばあちゃんの次のゲームはにらめっこでした。
■ a no smiling contest ■noun[]にらめっこ

  No matter what happen, you couldn't smile or laugh, or giggle!
    何が起ころうとも、にこにこしたり笑ったり、クスクス笑ってはいけません。
■ No matter what happen ■[]何が起ころうとも

  Rosie's out!
    ロージーは失格!
■ be out ■[]失格

  Let's make the others laugh!
    他の人を笑わせましょう
■ make 人 do ■[使役]強制的に~させる

  I won! I won!
    勝った!勝った!
■ I won! ■[]勝った瞬間

I can use a hand / 手を借りる

2014-03-24 | Caillou でお勉強
  The next day, someone knocked at the door.
    翌日、誰かがドアをノックしました。
■ knock at/on the door ■[]ドアをノックする

   I'm here to fix your washing machine.
    ここに洗濯機を直しに来たのさ
■ I'm here to do ■[]

  It was fine until yesterday.
    昨日までは調子良かったんですけどね
■ It was fine until ~ ■[]

  We'll let Bob working peace.
    ボブさんの邪魔しちゃ駄目だよ(私たちは、ボブが無事働けるようにしますよ)
■ let 人 working peace ■[]

  See now we tighten this all the way,
    ほらね、じゃ、最後までこれを締める
■ tighten A ■verb[]締める
■ all the way ■[]最後まで

  Sure, I can use a hand hammering this nail into the wall.
    いいよ、壁に釘を打ち付けるのを手伝ってもらおうかな
■ I can use a hand ■[]手伝いを願う

  There, that should make it stable.
    よし、これで安定したはずだ。
■ stable ■adj.[]安定した

will be here any minutes

2014-03-17 | Caillou でお勉強
  Leo will be here any minutes.
    リオがもうじきここに来るよ
■ (be here) any minutes ■Adv.[]もうじき(ここへ来る)

  and he wanted to take all his favourite toys with him.
    そしてお気に入りのおもちゃを全部持ってゆきたいのでした。
■ take A with B ■verb[]BがAを持ってゆく

  I'll be back in a couple of hours.
    2~3時間で帰ってくるわ
■ (will be back) in a couple of hours ■Adv.[]

  We'd better get going.
    もう帰った(出発した)ほうがいいわ
■ get going ■verb[]動き出す

  I'll have a look around.
    周りをよく見て(探して)みるよ
■ have a look around ■辺りを見回す[]

  Why don't you have a look to see if it's with your toy?
    あなたのおもちゃと一緒(にあるん)じゃないか見てみたら?
■ (have a look) to see if ■[]~かどうか見てみる

  Caillou knew how much Leo liked his new dinosaur.
    カイユはリオがどれだけ新しい恐竜が好きなのかわかっていました。
■ (know) how much like ■[]どれだけ好きなのか知っている

  Leo's gonna have to get Dino tomorrow.
    リオが明日ディノをとりにいかなくちゃいけないでしょう。
■ is gonna have to do ■[](余儀なく)~しなくてはならないでしょう

  Where else did you play?
    それ以外どこで遊んだの?
■ where else ■[]それ以外のどこで

  Looks like we're going to get some rain.
    俺たち少し雨に降られそうだぞ
■ we're going to get ~ ■[被害をこうむる]~されそうだ ~なっちゃいそうだ