goo blog サービス終了のお知らせ 

二つ星の空

(旧「風からの返信」-11.21.09/「モーニングコール」/「夢見る灯台」/「海岸線物語」)

いとしの月へ (「レイラ」翻案)

2010-03-08 23:06:32 | コブクロ
誰もいない 寂しい夜
きみは どうしているのだろう

ずっと きみは 走ってきた 隠れてきた
長い長い間
それはただの強がりだと
自分でもわかってるんでしょう

ボクを跪かせる
愛しい月よ
ぼくは ここから きみに乞う
この狂おしい心を 鎮めたまえと

君を慰めたかった
あんなことがあったから

なのに 馬鹿なこと
ぼくは きみに 恋をした

きみがため
世界は真逆に
全てがひっくり返ったかのよう

愛しい月よ
跪いて ぼくは祈る
この狂おしい心を静めてほしい
お願いだから

ぼくが 狂気の崖から落ちる前に
手を延べて 助けてはくれないか

どこにも行く当てなど無いと
この愛など 無駄だと
どうか 言わないで

愛しい月よ
ぼくは跪き きみの愛を乞う

手を延べて 抱きしめて
この壊れた心を


※注:原曲の生々しいワイルドな歌詞は好きなんですが、今回はあえて原曲と真逆のイメージで訳してみました。(苦笑)イメージぶちこわしですかね(汗)
本当の歌詞をだいぶ翻案してます。いや、直訳すると人間くさい(そこがいいんだけど)歌詞なんだけど、あの迫力の歌詞をこんな風に読むマジュヌーンがいてもいいんじゃないかな、、、と^-^;
出来心なんで、許してくらさい(汗)
(注:「ライラ(=レイラ)」は月のように美しかったらしいんで。そのイメージで描いてみました。「何のこと?」って思う人は「ライラとマジュヌーン」で検索してみてくらはい。エリックの事情よりも、彼の着想したイメージの方に傾斜してみました。)


おいら、暇なんかな。。。というか、逃げてんじゃねーよ<自分(爆)。

反省して、リセットして頑張ります(祈)。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする