3年ほど前に部屋をお世話した中国残留孤児の方の娘さんが、退去の連絡に来ました。
残留孤児であるお母さんは日本人だけど日本語ができないので、毎月家賃通帳を持って
家賃を払いにきていました。
日本語の学校へ行っているので、少しずつ単語が増えます。
「コンチハ。サヨナラ。サムイ。」
家賃が遅れた時は、「ワスレタ。」とか言いながら、いつもニコニコしています。
こちらが話しかけると、まだ分からないようでしたが・・・
娘さんは日本語が上手で、自営のお仕事をしています。
お母さんはニコニコと無口ですが、娘さんはお母さんを守ろうとするのか、日本語と中国語の
違いからか、結構きつい言葉でこちらに注文したりしてきます。
先月お母さんが家賃を持ってくるとき、メモに「都営 引越」とか書いていたので、娘さんに
確認し、退去通知を出してくれるようお願いしました。
今日通知を持って来てくれたのですが、お世話になったからと果物をいただきました。
なんと、2人分別々にです。
律儀なこと!
ご馳走様です。ありがとうございました。
南千住・三ノ輪のお部屋探しは川の手不動産