タイトルを読んで意味が分る人は静岡人です。
引越しや転勤などを経験せず、生まれた時から
同じ場所で生活していると、住んでる所の方言は
それが方言か標準語か区別がつきにくいですよね。
私も静岡弁にどっぷり浸かってます。
「おらんこぞうはとびっこがえーかんはやー」
こんなの外国語に近いですよね。
最近の子供はそれほど方言は使っていないような気がしますが・・・
だんだんこういう言葉の文化も変化していってしまうんでしょうか?
その土地の方言は残しておきたいですね。
みなさん積極的に方言を使いましょう。
「きょうは、きしゃん、いのいてるいとに、きゃーれるかな?」
引越しや転勤などを経験せず、生まれた時から
同じ場所で生活していると、住んでる所の方言は
それが方言か標準語か区別がつきにくいですよね。
私も静岡弁にどっぷり浸かってます。
「おらんこぞうはとびっこがえーかんはやー」
こんなの外国語に近いですよね。
最近の子供はそれほど方言は使っていないような気がしますが・・・
だんだんこういう言葉の文化も変化していってしまうんでしょうか?
その土地の方言は残しておきたいですね。
みなさん積極的に方言を使いましょう。
「きょうは、きしゃん、いのいてるいとに、きゃーれるかな?」