を申し上げたい
생일 축하합니다
心から。
amourをこめて。
ありがとうという感謝の気持ちをこめて。
今日は0時までバイトだったけど、
0時までのバイトだとちょうど、
ウエスト品がたくさん食することができる。
そして、今日は持ち帰りOKだったので、
たくさんたくさん持ち帰った。
あぁ、…。
너가 정말로 좋아한다
사랑하고 있다
미안
Vous êtes aimés sincèrement.
Je veux être depuis longtemps ensemble.
Sincèrement, être capable de penser donc est seulement vous.
Après que je le rencontre avec vous j'étais très heureux.
Ainsi, c'est pour ainsi dire comme le monde rêveur.
Rêveusement, c'est douloureux.
C'était vraiment bonheur.
C'est seulement pour vous pour l'aimer de son coeur.
Je pense au sujet d'un ordinaire.
J'aimerais rencontrer.
Sie werden aufrichtig geliebt.
Ich will längst zusammen sein.
Aufrichtig ist Geschöpf, das dazu fähig ist, zu denken, nur Ihnen also.
そして本当に心から想う。
どうかあなたが、
be my last
…。