昨日は、4月開講予定の新高級班の皆さんをお招きしました。

前回の高級班さんから、ご希望により高級テキストの翻訳版を販売しています。
翻訳者さんとこれまでの事務局スタッフの方々の努力の結晶ですね。
こちらは中国語テキストの内容そのままの翻訳なので、かなりの量があります。
翻訳してくださった碧名さんの方で、さらに内容を絞り込み、
読み物として、より読みやすいようにしたものを作成いただく予定です。
また、完成いたしましたら過去に受講いただいた皆さまにご案内させていただきます。
この日、新高級班の皆さんにはテキストをお渡しし、
授業の様子や試験時の茶席、レポートなどへのご質問に答えつつ、
大半はひたすらお茶を飲んでお菓子を食べて、ただただおしゃべりを。
この時間が本当に好きで、お茶のお手伝いをさせていただいてると
言っても過言ではありません。

今回からは、崂山区の老師のお教室での授業となります。
他の老師の方々もいらっしゃいますし、立派な中華様式の家具など
素敵な空間で学べて、中国文化をより身近に感じることができるのでは
ないでしょうか。
過去に受講の方は聴講可ですので、ご希望の方はご連絡ください。
貴泉

前回の高級班さんから、ご希望により高級テキストの翻訳版を販売しています。
翻訳者さんとこれまでの事務局スタッフの方々の努力の結晶ですね。
こちらは中国語テキストの内容そのままの翻訳なので、かなりの量があります。
翻訳してくださった碧名さんの方で、さらに内容を絞り込み、
読み物として、より読みやすいようにしたものを作成いただく予定です。
また、完成いたしましたら過去に受講いただいた皆さまにご案内させていただきます。
この日、新高級班の皆さんにはテキストをお渡しし、
授業の様子や試験時の茶席、レポートなどへのご質問に答えつつ、
大半はひたすらお茶を飲んでお菓子を食べて、ただただおしゃべりを。
この時間が本当に好きで、お茶のお手伝いをさせていただいてると
言っても過言ではありません。

今回からは、崂山区の老師のお教室での授業となります。
他の老師の方々もいらっしゃいますし、立派な中華様式の家具など
素敵な空間で学べて、中国文化をより身近に感じることができるのでは
ないでしょうか。
過去に受講の方は聴講可ですので、ご希望の方はご連絡ください。
貴泉