goo blog サービス終了のお知らせ 

Captain Hollywood

興味あること、旅の備忘録

ホテル・コンフォート・ヒースロー

2010年01月20日 | MJ コンサート
ここもネットで予約。一番近いホテルのはずなんですが。
ターミナル2のバス乗り場から発車しています。
ドライバーにコンフォートホテルに行くか?と確認してみるも、あっちのバスだよ、と。しかしそっちのバスは違うはず、と思ってそっちのバスのドライバーに印刷した紙を見せると、やはり、最初に尋ねたバス。

ちょっと私の発音が悪かったようで、カンフォート、と発音したらば、NGで、コンフォート、とそのまま発音していればよかったようでした。(笑)というのも、comfirm
(確認)がコンフォムではアメリカでは通じなくて、カンファム。これと同じと思ってcomfort(快適)をカンフォートと発音したのです。イギリスでは、どっちかというと日本語英語に近い発音です。
Ladies and gentlemen ! これはアメリカでは、ルゥェドィーース、エンド、ジェントルメン、なんですが、イギリスでは、そのまんま、レディース、アンド、ジェントルマン!なんです。イギリスは初めてですので、面くらいました。

そして各ターミナルを巡回すると、空港の外へ。するとA380がありました!
エミレーツのものです。これ家に欲しいですよねー!

そして空港から一般道へ出たところすぐにホテルがありましたが、なんとホテルの目の前はお墓でした。これはちょっと具合悪いですね。(笑)

ほどなくホテルに到着です。



2 コメント(10/1 コメント投稿終了予定)

コメント日が  古い順  |   新しい順
Unknown (You are the one.)
2010-01-20 23:23:54
おお、本家と分家とではやはり発音が違うんですね!
日本語調英語は実はイギリスでなら通用するのか?
返信する
Unknown (Capt.hollywood)
2010-01-21 17:15:31
You are the one.さん、
そうなんですよ。ジャパニッシュのほうが通じやすいようです。クィーンズ・イングリッシュはそのようです。
返信する

コメントを投稿

サービス終了に伴い、10月1日にコメント投稿機能を終了させていただく予定です。
ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。