![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/1a/82/eb54917330aae8175c873f1632a77247.jpg)
日本の関係機関は検討すべきだ。
当時に最初に名称を考えた者が、「英語がわからなかった」と、思わざろうえないような名称の付け方だ。
早急に検討すべきだ。
意味を考えれば「サッカー」よりも「フッター」の方がマシと言える。
「サッカー」と言う名称は「意味不明な名称」と言え、この国際化している時代に青少年の教育上も適切な状態とは言えない。
教師も「適切に説明出来ない状態」と言う事が言える。
世界各国、多くの国の名称が「フットボール」なので、日本も同じように統一すべきと言える。
*他国はフットボールと言う名称なのに、何故、日本は「サッカー」なのか?、調べてみた。
サッカー
サッカー (soccer) という名称は、「(協会式)」(Association Football) が転化した物である。イングランドで19世紀後半に流行った、語尾に「 -er 」をつけるという通称のつけ方に由来し、同時期にラグビーがイングランドでラガー (rugger) と呼ばれたこととも共通する。
http://ja.wikipedia.org/wiki/サッカー
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます